Paroles et traduction Mosh36 - Forever Young - Intro
(Sag
mir,
wo
warst
du
die
letzten
Jahre?)
(Скажите,
где
вы
были
последние
несколько
лет?)
In
einem
Labyrinth,
fühlte
mich,
wie
festgefangen
В
лабиринте,
чувствовал,
как
крепко
(Du
kennst
die
Straße,
wieso
hast
du
ihr
vertraut?)
(Ты
знаешь
дорогу,
почему
ты
ей
доверял?)
Mein
Kopf
war
gefickt,
ich
dachte
nur
so
hört
es
auf
Моя
голова
была
трахнута,
я
просто
думал,
что
это
прекратится
(Und
wo
sind
deine
Jahre
hier
verflogen?)
(И
где
тут
твои
годы
пролетели?)
Auf
der
Reise
nach
oben,
ist
das
meiste
gelogen
В
путешествии
вверх,
самая
ложь
Mir
wurde
Zeit
geraubt,
ich
hab
die
Kleinen
zu
Haus
У
меня
было
время,
у
меня
есть
маленькие
дома
Für
sie
geh
ich
auf
die
Straße
und
mach
Stein
zu
Staub
Ради
них
я
выйду
на
улицу
и
превращу
камень
в
пыль
Du
weißt
genau,
ich
kam
nicht
reich
auf
die
Welt
Ты
точно
знаешь,
я
не
родился
богатым
Deshalb
scheiß
auf
dein
Film,
weil
ich
weiß,
wer
ich
bin
Вот
почему
к
черту
ваш
фильм,
потому
что
я
знаю,
кто
я
(Wieso
rückst
du
jetzt
erst
mit
der
Sprache
raus?)
(Почему
ты
только
сейчас
возвращаешься
с
языком?)
Es
lag
mir
zu
lang
auf
der
Brust,
endlich
atme
ich
aus
Он
слишком
долго
лежал
у
меня
на
груди,
наконец
я
выдохнул
Westberlin,
hier
macht
die
Straße
uns
reich
Западный
Берлин,
здесь
дорога
делает
нас
богатыми
Geh
vor
Ladenschluss
rein,
hier
mit
Maske
und
Blei
Зайдите
перед
закрытием
магазина,
здесь
с
маской
и
свинцом
Ein
paar
Jahre
juckt
kein,
fetter
Batzen
muss
sein
Несколько
лет
не
зудит,
жирный
бат
должен
быть
Bin
vom
Haselnuss
high,
nur
ein
Atemzug
reicht
Я
из
лесного
ореха
высокий,
достаточно
одного
дыхания
Die
Jungs
holen
aus
dem
Ausland
Munition
Ребята
забирают
из-за
границы
боеприпасы
Immer
auf
der
Street,
gute
Ausgangsposition
Всегда
на
улице,
хорошая
Исходная
позиция
Hauptstadt
- Rolling
Stone,
Kreuzberger
Junge
Столица-Rolling
Stone,
Кройцбергский
Мальчик
Ihr
habt
Deutschrap
erfunden,
ist
mir
Scheißegal
Вы
изобрели
немецкий
рэп,
мне
плевать
Leben
hat
uns
so
gemacht
Жизнь
сделала
нас
такими
Besser,
wenn
du
Kohle
machst
und
danach
die
Kurve
kratzt
Лучше,
если
вы
сделаете
уголь,
а
затем
поцарапаете
кривую
In
der
großen
Stadt
ist
kein
Platz
für
Liebe
В
большом
городе
нет
места
для
любви
Stadt
der
Engel,
Stadt
der
Diebe
Город
ангелов,
Город
воров
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.