Paroles et traduction Mosh36 - Ich lebe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guck
jeder
hier
will
schnell
nach
oben,
Смотри,
каждый
здесь
хочет
быстро
подняться,
So
schnell
es
geht
wir
leben
illegal
wie
El
Capone.
Так
быстро,
как
только
можно,
мы
живем
нелегально,
как
Эль
Капоне.
Fast
jeder
hier
macht
Geld
mit
Drogen,
Почти
каждый
здесь
делает
деньги
на
наркотиках,
Sprache
der
Strasse
denn
hier
musst
du
dich
selbst
versorgen.
Язык
улицы,
ведь
здесь
ты
должен
сам
о
себе
позаботиться.
Mit
der
Zeit
ist
der
Mensch
verdorben,
Со
временем
человек
портится,
Leben
in
den
Tag
denn
keiner
denkt
an
morgen.
Живем
одним
днем,
ведь
никто
не
думает
о
завтра.
Wir
feiern,
trinken
bis
spät
in
den
morgen,
Мы
тусуемся,
пьем
до
позднего
утра,
Ja
wir
lachen
doch
sind
innerlich
gestorben.
Да,
мы
смеемся,
но
внутри
мы
мертвы.
Leben
ordnen?
wie
wenn
nichts
in
Ordnung
ist.
Наладить
жизнь?
Как
будто
все
в
порядке.
Ich
merk
mir
alles,
vorallem
wenn
es
Worte
sind,
Я
запоминаю
все,
особенно
слова,
Weil
es
nicht
nur
Worte
sind,
Gedanken
werden
Worte
sie
verraten
wenn
es
Kohle
bringt.
Потому
что
это
не
просто
слова,
мысли
становятся
словами,
они
выдают
тебя,
когда
дело
касается
денег.
Ja
Worte
werden
Taten.Neiden,
außer
wenn
sie
oben
sind.
Да,
слова
становятся
делами.
Завидуют,
только
когда
ты
на
вершине.
Sie
meiden
dich
wenn
du
am
Boden
bist.
Они
избегают
тебя,
когда
ты
на
дне.
Es
wird
Zeit
das
ihr
die
Krone
gibt.
Пора
отдать
им
корону.
Weil
kein
Wort
von
mir
gelogen
ist.
Потому
что
ни
одно
мое
слово
не
ложь.
In
all
den
Jahren
wollten
viele
mich
schon
Tod
sehen,
За
все
эти
годы
многие
хотели
видеть
меня
мертвым,
Denn
ich
tu
was
ich
muss
wenn
es
um
mein
Brot
geht.
Потому
что
я
делаю
то,
что
должен,
когда
речь
идет
о
моем
хлебе.
Alles
okay,
denn
ich
lebe,
ich
lebe,
ich
lebe.
Все
в
порядке,
ведь
я
живу,
я
живу,
я
живу.
In
all
den
Jahren
wollten
viele
mich
schon
Tod
sehen,
За
все
эти
годы
многие
хотели
видеть
меня
мертвым,
Denn
ich
tu
was
ich
muss
wenn
es
um
mein
Brot
geht.
Потому
что
я
делаю
то,
что
должен,
когда
речь
идет
о
моем
хлебе.
Alles
okay,
denn
ich
lebe,
ich
lebe,
ich
lebe.:
Mosh36
Все
в
порядке,
ведь
я
живу,
я
живу,
я
живу.:
Mosh36
Westberlin
die
meisten
gehen
denn
illegalen
Weg,
Западный
Берлин,
большинство
идут
нелегальным
путем,
Guck
ich
komm
aus
einer
Gegend
voller
Kriminalität.
Смотри,
я
из
района,
полного
преступности.
Wir
führen
ein
Leben,
dass
die
meisten
nicht
verstehen,
Мы
ведем
жизнь,
которую
большинство
не
понимает,
Um
was
zu
ändern
an
dem
Leben
ist
es
leider
schon
zu
spät.
Чтобы
что-то
изменить
в
этой
жизни,
уже
слишком
поздно.
Ich
geh
mein
Weg,
die
meisten
arbeitslos.
Я
иду
своим
путем,
большинство
безработные.
Auf
meinem
Hof
steche
Leute
einfach
so
für
ein
Gramm
Koks.
В
моем
дворе
колют
людей
просто
так
за
грамм
кокса.
So
klärt
man
differenzen
zwischen
zwei
Person.
Так
решаются
разногласия
между
двумя
людьми.
Der
Streit
wird
groß,
wir
sind
den
scheiß
gewohnt,
Спор
разгорается,
мы
к
этому
дерьму
привыкли,
Es
kommt
nur
einer
hoch
.
Только
один
поднимается
наверх.
Auch
wenn′s
dir
nicht
gefällt,
wir
sitzen
im
gleichen
Boot.
Даже
если
тебе
это
не
нравится,
мы
в
одной
лодке.
Auch
wenn's
mir
nicht
gefällt,
denn
die
Dinge
bleiben
so,
ja.
Даже
если
мне
это
не
нравится,
все
остается
так,
да.
Ist
doch
so
man
muss
der
Warheit
in
die
Augen
sehn,
Ведь
так
и
есть,
нужно
смотреть
правде
в
глаза,
Glaub
nicht
jedem
von
uns
hier
wieder
keiner
wieder
auferstehn.
Не
верь
никому
из
нас
здесь,
никто
не
воскреснет.
Außerdem
hör
ich
sowieso
nur
auf
mein
inneres,
ja
Кроме
того,
я
все
равно
слушаю
только
свой
внутренний
голос,
да
Du
musst
verlieren
können
wenn
du
ein
Gewinner
bist,
Ты
должен
уметь
проигрывать,
если
ты
победитель,
Denn
alles
hat
ein
Anfang
und
ein
Ende.
Ведь
у
всего
есть
начало
и
конец.
(Todo
es
posible,
hasta
la
muerte.)
(Todo
es
posible,
hasta
la
muerte.)
In
all
den
Jahren
wollten
viele
mich
schon
Tod
sehen,
За
все
эти
годы
многие
хотели
видеть
меня
мертвым,
Denn
ich
tu
was
ich
muss
wenn
es
um
mein
Brot
geht.
Потому
что
я
делаю
то,
что
должен,
когда
речь
идет
о
моем
хлебе.
Alles
okay,
denn
ich
lebe,
ich
lebe,
ich
lebe.
Все
в
порядке,
ведь
я
живу,
я
живу,
я
живу.
In
all
den
Jahren
wollten
viele
mich
schon
Tod
sehen,
За
все
эти
годы
многие
хотели
видеть
меня
мертвым,
Denn
ich
tu
was
ich
muss
wenn
es
um
mein
Brot
geht.
Потому
что
я
делаю
то,
что
должен,
когда
речь
идет
о
моем
хлебе.
Alles
okay,
denn
ich
lebe,
ich
lebe,
ich
lebe.
Все
в
порядке,
ведь
я
живу,
я
живу,
я
живу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sonu Lal, Shervin Rahmani Kordehmihani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.