Mosh36 - Nuklear - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mosh36 - Nuklear




Guck da draußen gibt's zu viele wie du siehst
Смотри, там слишком много, как ты видишь
Weltprinzip: Kein Frieden ohne Krieg
Мировой принцип: нет мира без войны
Doch sie lieben die Musik
Но они любят музыку
Während die Guillotine fliegt hörst du die Violine spiel'n
В то время как гильотина летит вы слышите, как скрипка играет
Rauhes Klima, 100 Tausend Krieger
Суровый климат, 100 тысяч воинов
Drogen pumpende Bodentruppen springen aus'm Flieger
Наркотики накачанные наземные войска выпрыгивают из ' м летчик
Hiroshima - alles nuklear
Хиросима - все ядерное
Über 7 Milliarden - jeder Unikat
Более 7 миллиардов - каждый уникальный
Ja, dann erzähl mal wo soll's hingehen
Да, тогда расскажи, куда идти
Ich hab'n Platz für dich - in der Schlange ganz hinten
У меня есть место для тебя - в очереди в задней части
Abfinden? Äh, äh, Abfindung
Смириться? Э-э-э, выходное пособие
Reicht mit Gewinnmaximierung bis Maximum
Диапазон с максимизацией прибыли до максимума
Egal wo du bist es bleibt überall dasselbe
Независимо от того, где вы находитесь, он остается одним и тем же везде
Hast du kein Geld hast du einfach nichts zu melden
У вас нет денег, вам просто нечего сообщить
Groß sind die Träume und klein ist die Welt
Большие-мечты, а маленькие-мир
Wo keiner ist dort helfen sie sich selbst
Где нет никого там помогите себе
Stehst du vorne oder hinten?
Ты стоишь спереди или сзади?
Willst du dich lösen oder binden?
Хочешь развязать или связать?
Was ist gut was ist böse?
Что такое добро, что такое зло?
Wer das Problem, was die Lösung?
Кто проблема, какое решение?





Writer(s): Sonu Lal, Shervin Rahmani Kordeh Mihani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.