Paroles et traduction Mosh36 - Serum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aaaaahh
- M.O
Ааааах
- M.O
Yeah!
- der
Rapbeduine
Да!
- рэп-бедуин
Nimm
ne
Drehung
von
meim
Serum!
Прими
дозу
моей
сыворотки!
Nimm
ne
Drehung
von
meim
Serum!
Прими
дозу
моей
сыворотки!
Nimm
ne
Drehung
von
meim
Serum
Прими
дозу
моей
сыворотки
Aus
dem
Weg!
auf
Bequem,
rauch
mein
Haze,
auf
der
Stage!
С
дороги!
Удобно
расположившись,
курю
свой
ганджу,
на
сцене!
Gehe
steil
durch
die
Decke
und
zähle
laufend-aes!
Взлетаю
к
вершинам
и
считаю
постоянно
деньги!
Haupstadt
B
- E
-RL-IN,
für
Caashmoney-brotherz.
Weil
wir
mehr
verd-ien-en!
Столица
Б
- Е
- РЛ
- ИН,
для
братьев
по
наличке.
Потому
что
мы
заслуживаем
большего!
Gelbe
Briefe
- Postkasten
platzt!
Жёлтые
письма
- почтовый
ящик
ломится!
Dikka
Skyline,
Highlife,
Potsdamer-plaaatz!
Чёткий
горизонт,
роскошная
жизнь,
Потсдамерплац!
Hol
die
Lieferung
aus
Rotterdam
ab!
Забираю
поставку
из
Роттердама!
Lacken
drum,
in
Vakuum.-
sind
die
Knospen
verpackt!
Покрытые
лаком,
в
вакууме
- упакованы
шишки!
B-b-boss
in
der
Stadt,
ich
flow
wie
ich
will!
Б-б-босс
в
городе,
я
читаю
как
хочу!
Und
kann
machen
was
Ich
will!
-weil
keiner
so
wie
Ich
kliiingt!
И
могу
делать
что
хочу!
- потому
что
никто
не
звучит
так,
как
я!
G-g-g-aang!
Ich
sag
es
immer
wieder
- Wir
sind
ein
anderes
Kaliber!
Б-б-банда!
Я
говорю
это
снова
и
снова
- Мы
другого
калибра!
Ich
mag
Lila,
Gelb,
Grün,
Braun,
Blau,
Rot,
Grau
Мне
нравится
лиловый,
жёлтый,
зелёный,
коричневый,
синий,
красный,
серый
Wie
bei
"La
Haine",
kommt
der
Sound
aus
dem
Hochhaus!
Как
в
"Ненависти",
звук
доносится
из
многоэтажки!
Los
lauf!
Gleich
ist
die
Gegend
voller
Cops
Беги!
Сейчас
район
будет
полон
копов
Sonst
nehmen
Sie
dich
hopps
- Sirenen
in
mein
Block!
Иначе
они
тебя
схватят
- сирены
в
моём
квартале!
Das
Leben
hier,
dreht
sich
um
Monetos.
Жизнь
здесь
вращается
вокруг
денег.
Holen
uns
was
Wir
brauchen,
Nachts
hier
draußen,
denn
es
fehlt
uns!
Добываем
то,
что
нам
нужно,
ночью
здесь,
на
улице,
потому
что
нам
не
хватает!
Unsere
Aktien
laufen.
Alle
kaufen
unser
Serum!
Наши
акции
растут.
Все
покупают
нашу
сыворотку!
Straßensound
immer
grade
aus,
in
Bewegung!
Уличный
звук
всегда
прямо,
в
движении!
Das
Leben
hier,
dreht
sich
um
Monetos.
Жизнь
здесь
вращается
вокруг
денег.
Holen
uns
was
Wir
brauchen,
Nachts
hier
draußen,!
denn
es
fehlt
uns!
Добываем
то,
что
нам
нужно,
ночью
здесь,
на
улице,
потому
что
нам
не
хватает!
Unsere
Aktien
laufen.
Alle
kaufen
unser
Serum!
Наши
акции
растут.
Все
покупают
нашу
сыворотку!
Straßensound
immer
grade
aus,
in
Bewegung!
Уличный
звук
всегда
прямо,
в
движении!
Ich
handel
täglich
heiße
Ware
und
zähl
nebenbei
mein
Bares
Я
торгую
горячим
товаром
ежедневно
и
считаю
свою
наличку
попутно
'Genau
wie
damals!
- Sesenheimer-Straße!
'Точно
как
раньше!
- улица
Зезенхаймерштрассе!
Keine
Frage.
- besser
wie
der
Rest!
Без
вопросов.
- лучше,
чем
остальные!
Kam
wie
ein
Flügelschlag,
- über
Nacht!
Появился
как
взмах
крыла,
- за
одну
ночь!
Schmetterlings-Effekt!
Messer-klinge
im
Gepäck
- im
Gürtel
gebunkert!
Эффект
бабочки!
Лезвие
ножа
в
багаже
- спрятано
в
ремне!
Sie
gehen
über
Leichen
in
meim
Virtel
für
0.8...
Они
идут
по
трупам
в
моём
районе
за
0.8...
Zirkel,
Umsatz,
Kripos,
Weg
jumpen,
Purple,
Kundschaft,
Kilos
Круг,
оборот,
уголовная
полиция,
прыжок,
дурь,
клиенты,
килограммы
6kannse
weg
machen,
Chefsache,
Geld
- Maxii-mieeren
Можно
убрать,
дело
босса,
деньги
- максимизировать
Extase,
Flex,
Haze,
Pelz
oder
frier-eeen!
- Fick
die
Exekutiivee
Экстаз,
круто,
ганджа,
мех
или
мёрзнуть!
- К
чёрту
полицию
Fick
auf
Promiflash,
Johnny-Cash,
der
Rapbeduine-
im
Brennpunkt
verdieneen
К
чёрту
светскую
хронику,
Джонни
Кэш,
рэп-бедуин
- зарабатываю
в
горячей
точке
Tonnen
Gras,
-Benz
Limousiinee,
Komplett
Schwarz
-komm
mach
Stars
Тонны
травы,
- лимузин
Mercedes,
полностью
чёрный
- давай,
делай
звёзд
Alles
unter
Kontrolle,
"See
u
later!"
Ich
seh
Bares
unter
der
Sonne!
Всё
под
контролем,
"Увидимся
позже!"
Я
вижу
деньги
под
солнцем!
Das
Leben
hier,
dreht
sich
um
Monetos.
Жизнь
здесь
вращается
вокруг
денег.
Holen
uns
was
Wir
brauchen,
Nachts
hier
draußen,!
denn
es
fehlt
uns!
Добываем
то,
что
нам
нужно,
ночью
здесь,
на
улице,
потому
что
нам
не
хватает!
Unsere
Aktien
laufen.
Alle
kaufen
unser
Serum!
Наши
акции
растут.
Все
покупают
нашу
сыворотку!
Straßensound
immer
grade
aus,
in
Bewegung!
Уличный
звук
всегда
прямо,
в
движении!
Das
Leben
hier,
dreht
sich
um
Monetos.
Жизнь
здесь
вращается
вокруг
денег.
Holen
uns
was
Wir
brauchen,
Nachts
hier
draußen,!
denn
es
fehlt
uns!
Добываем
то,
что
нам
нужно,
ночью
здесь,
на
улице,
потому
что
нам
не
хватает!
Unsere
Aktien
laufen.
Alle
kaufen
unser
Serum!
Наши
акции
растут.
Все
покупают
нашу
сыворотку!
Straßensound
immer
grade
aus,
in
Bewegung!
Уличный
звук
всегда
прямо,
в
движении!
Das
Leben
hier,
dreht
sich
um
Monetos.Monetos.monetos.
Жизнь
здесь
вращается
вокруг
денег.Денег.денег.
Unsere
Aktien
laufen.
Alle
kaufen
unser
Serum!
Наши
акции
растут.
Все
покупают
нашу
сыворотку!
Straßensound
immer
grade
aus,
in
Bewegung!
Уличный
звук
всегда
прямо,
в
движении!
Das
Leben
hier,
dreht
sich
um
Monetos.Monetos.monetos.
Жизнь
здесь
вращается
вокруг
денег.Денег.денег.
Unsere
Aktien
laufen.
Alle
kaufen
unser
Serum!
Наши
акции
растут.
Все
покупают
нашу
сыворотку!
Straßensound
immer
grade
aus,
in
Bewegung!
Уличный
звук
всегда
прямо,
в
движении!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Skakalo, Shervin Rahmani Kordehmihan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.