Moshiko Mor - הניחי לי - traduction des paroles en allemand

הניחי לי - Moshiko Mortraduction en allemand




הניחי לי
Lass mich
הניחי לי ממך ללכת אני ואת לא מסתדרים
Lass mich von dir gehen, wir beide passen nicht zusammen
את כמו תינוקת מתלכלכת ומערבת ת'הורים
Du bist wie ein Baby, das sich schmutzig macht und die Eltern einbezieht
הניחי לי אותך לשכוח כי יש לך אופי מסוכן
Lass mich dich vergessen, denn du hast einen gefährlichen Charakter
היית מלאך שרק הכרנו אז איך הפכת להיות שטן
Du warst ein Engel, als wir uns kennenlernten, wie bist du zum Teufel geworden?
לעזאזל כל הריבים וכל המלחמות
Zum Teufel mit all den Streitereien und all den Kriegen
אני נשבע שאת התשת אותי סופית
Ich schwöre, du hast mich endgültig erschöpft
יורה מילים קשות יותר מאלף מרגמות
Du schießt mit Worten, die härter sind als tausend Mörser
את לא יושבת על הביט
Du bist nicht im Takt
תמיד ידעתי שבפנים את קצת לא אפויה
Ich wusste immer, dass du innerlich ein bisschen roh bist
ויש לך אישיות עם פיצול ענק
Und du hast eine riesige gespaltene Persönlichkeit
מבחוץ את מתוקה כמו איזה סוכריה
Von außen bist du süß wie ein Bonbon
אבל בתכלס את גורמת למחנק
Aber in Wirklichkeit verursachst du Beklemmung
כבר חצי שנה שלא מצאת לך עבודה
Schon ein halbes Jahr hast du keine Arbeit gefunden
ישנה גם עד שלוש בצהריים
Schläfst auch bis drei Uhr nachmittags
מתנהגת כמו כל השבורות שלא נדע
Benimmst dich wie all die kaputten, von denen wir nichts wissen wollen
איזה אמא את ואיזה נעליים
Was für eine Mutter bist du und was für Schuhe
אז רק תשאירי לי מפתח לדירה
Also lass mir einfach einen Schlüssel zur Wohnung
שאקח את הבגדים ואת הסוני חזרה
Damit ich meine Kleidung und die Playstation zurückholen kann
מזמן את לא בפוקוס המצב שלך מתדרדר
Du bist schon lange nicht mehr im Fokus, dein Zustand verschlechtert sich
אין פה הוקוס פוקוס אז תתחילי להתעורר
Hier gibt es keinen Hokuspokus, also fang an aufzuwachen
הניחי לי ממך ללכת אני ואת לא מסתדרים
Lass mich von dir gehen, wir beide passen nicht zusammen
את כמו תינוקת מתלכלכת ומערבת ת'הורים
Du bist wie ein Baby, das sich schmutzig macht und die Eltern einbezieht
הניחי לי אותך לשכוח כי יש לך אופי מסוכן
Lass mich dich vergessen, denn du hast einen gefährlichen Charakter
היית מלאך שרק הכרנו אז איך הפכת להיות שטן
Du warst ein Engel, als wir uns kennenlernten, wie bist du zum Teufel geworden?
רציתי להיות זמר ולהגשים חלום
Ich wollte Sänger werden und einen Traum verwirklichen
הורדת אותי שיש כמוני אלפים
Du hast mich runtergezogen, dass es Tausende wie mich gibt
בארוחות שישי אצל המשפחה שלך
Bei den Freitagsessen bei deiner Familie
אני קלטתי איך עשו לי פרצופים
Habe ich gemerkt, wie sie mir Gesichter gemacht haben
ואבא שלך הזה חושב כמו אחרים
Und dein Vater denkt wie andere
שהילדה שלו איזה צדיקה ממאה שערים
Dass seine Tochter eine Heilige aus Mea Shearim ist
את חייה על אוויר ואין לך שקל על הכיס
Du lebst von Luft und hast keinen Cent in der Tasche
איתך הייתי דג אבל עכשיו אני ראיס
Mit dir war ich ein Fisch, aber jetzt bin ich ein Boss
הניחי לי ממך ללכת אני ואת לא מסתדרים
Lass mich von dir gehen, wir beide passen nicht zusammen
את כמו תינוקת מתלכלכת ומערבת תהורים
Du bist wie ein Baby, das sich schmutzig macht und die Eltern einbezieht
הניחי לי אותך לשכוח כי יש לך אופי מסוכן
Lass mich dich vergessen, denn du hast einen gefährlichen Charakter
היית מלאך שרק הכרנו אז איך הפכת להיות שטן
Du warst ein Engel, als wir uns kennenlernten, wie bist du zum Teufel geworden?
הניחי לי ממך ללכת אני ואת לא מסתדרים
Lass mich von dir gehen, wir beide passen nicht zusammen
את כמו תינוקת מתלכלכת ומערבת תהורים
Du bist wie ein Baby, das sich schmutzig macht und die Eltern einbezieht
הניחי לי אותך לשכוח כי יש לך אופי מסוכן
Lass mich dich vergessen, denn du hast einen gefährlichen Charakter
היית מלאך שרק הכרנו אז איך הפכת להיות שטן
Du warst ein Engel, als wir uns kennenlernten, wie bist du zum Teufel geworden?
אין בך אמונה לא רוצה איתך תקל
Du hast keinen Glauben, ich will nicht mit dir streiten
אם אני לא בא לך בטוב שיהיה לך לילה טוב
Wenn ich dir nicht passe, dann gute Nacht





Writer(s): כהן אופיר

Moshiko Mor - הניחי לי
Album
הניחי לי
date de sortie
05-05-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.