Moshiko Mor - תסביכים - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Moshiko Mor - תסביכים




תסביכים
Your Issues
התסביכים שלך
Your issues
אני שחקן בהצגה שלך וזה אותי מדהים
I'm an actor in your play and it amazes me
את לא שחקנית קולנוע ואני אוכל סרטים
You're not a movie star and I devour films
אוהבת את זה עדין
Tenderly loving it
אבל פוגעת בי חזק
But hit me hard
מספרת לכולם שבשבילך אני משחק
Telling everyone that I'm playing for you
(זה לא משחק)
(This is not a game)
הזיות, וכמה הזיות
Hallucinations, and many hallucinations
את יורה את השקרים שלך לכל החברות
You shoot your lies to all your friends
שורפת לי ימים, שיחות מחסומים
Burning my days, barrier conversations
וגם כל העוקבים שלך לאט לאט נעלמים
And even all your followers slowly disappear
התסביכים שלך עשו לי כבר סחרחורת
Your issues have made me dizzy
יום את מבול של טלפונים, יום בצורת
One day a flood of calls, one day a drought
את מנשקת אותי בחום ומחייכת
You kiss me warmly and smile
על כל דבר קטן פתאום את מתהפכת
Over every little thing you suddenly turn
קשה יש רק בלחם, כבר עבר עליי הכל
It's only hard in bread, everything has already passed me by
בחורות כמוך אני שותה כמו אלכוהול
Girls like you I drink like alcohol
אין לך שום כבוד, לא ממיינת שום דבר
You have no respect, you don't sort anything
סיפרו לי את נמרחת כמו חמאה עליו בבר
They told me you spread like butter on him at the bar
הזיות, וכמה הזיות
Hallucinations, and many hallucinations
את יורה את השקרים שלך לכל החברות
You shoot your lies to all your friends
שורפת לי ימים, שיחות מחסומים
Burning my days, barrier conversations
וגם כל העוקבים שלך לאט לאט נעלמים
And even all your followers slowly disappear
התסביכים שלך עשו לי כבר סחרחורת
Your issues have made me dizzy
יום את מבול של טלפונים, יום בצורת
One day a flood of calls, one day a drought
את מנשקת אותי בחום ומחייכת
You kiss me warmly and smile
על כל דבר קטן פתאום את מתהפכת
Over every little thing you suddenly turn
התסביכים שלך עשו לי כבר סחרחורת
Your issues have made me dizzy
יום את מבול של טלפונים, יום בצורת
One day a flood of calls, one day a drought
את מנשקת אותי בחום ומחייכת
You kiss me warmly and smile
על כל דבר קטן פתאום את מתהפכת
Over every little thing you suddenly turn
את לא כזו פיה טובה, צריך כבר להודות
You are not such a good fairy, you have to admit
נשבע לך שאת שחקנית יותר מגל גדות
I swear to you that you are a better actress than Gal Gadot
וכלום לא יעצור אותי, גם אלף ניידות
And nothing will stop me, not even a thousand police cars
אני כבר אסתדר, אנ'לא צריך ממך טובות
I'll be fine, I don't need your favors
אבל תפסיקי ללכלך עליי בישיבות
But stop gossiping about me in meetings
אם את אוהבת מלחמות, אני שועל קרבות
If you love war, I am a battle fox
התסביכים שלך עשו לי כבר סחרחורת
Your issues have made me dizzy
יום את מבול של טלפונים, יום בצורת
One day a flood of calls, one day a drought
את מנשקת אותי בחום ומחייכת
You kiss me warmly and smile
על כל דבר קטן פתאום את מתהפכת
Over every little thing you suddenly turn
התסביכים שלך עשו לי כבר סחרחורת
Your issues have made me dizzy
יום את מבול של טלפונים, יום בצורת
One day a flood of calls, one day a drought
את מנשקת אותי בחום ומחייכת
You kiss me warmly and smile
על כל דבר קטן פתאום את מתהפכת
Over every little thing you suddenly turn





Writer(s): דזאנאשוילי גיא, כהן אופיר

Moshiko Mor - תסביכים
Album
תסביכים
date de sortie
18-02-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.