Moska - Muito Pouco - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Moska - Muito Pouco




Muito Pouco
Too Little
Pronto
Ready
Agora que voltou tudo ao normal
Now that everything is back to normal
Talvez você consiga ser menos rei
Maybe you can be less of a king
E um pouco mais real
And a little more real
Esqueça
Forget
As horas nunca andam para trás
Time never goes backwards
Todo dia é dia de aprender um pouco Do muito que a vida trás
Every day is a day to learn a little from the life we live
Mas muito pra mim é tão pouco
But too much for me is so little
E pouco é um pouco demais
And little is a bit too much
Viver me deixando louco
Living is driving me crazy
Não sei mais do que sou capaz
I don't know what I'm capable of anymore
Gritando pra não ficar rouco
Screaming so I don't go hoarse
Em guerra lutando por paz
At war, fighting for peace
Muito pra mim é tão pouco
Too much for me is so little
E pouco eu não quero (mais)
And little I don't want (anymore)
Chega!
Enough!
Não me condene pelo seu penar
Don't condemn me for your suffering
Pesos e medidas não servem
Weights and measures do not serve
Pra ninguém poder nos comparar
So that no one can compare us
Por que
Why
Eu não pertenço ao mesmo lugar
I don't belong in the same place
Em que você se afunda tão raso
Where you're drowning so shallowly
Não nem pra tentar te salvar ...
I don't even try to save you ...
Mas muito pra mim é tão pouco
But too much for me is so little
E pouco é um pouco demais
And little is a bit too much
Viver me deixando louco
Living is driving me crazy
Não sei mais do que sou capaz
I don't know what I'm capable of anymore
Gritando pra não ficar rouco
Screaming so I don't go hoarse
Em guerra lutando por paz
At war, fighting for peace
Muito pra mim é tão pouco
Too much for me is so little
E pouco eu não quero (mais)
And little I don't want (anymore)
Veja
See
A qualidade está inferior
The quality is inferior
E não é a quantidade que faz
And it's not the quantity that makes up
A estrutura de um grande amor Simplesmente seja
The structure of a great love, just be
O que você julgar ser o melhor
What you judge to be the best
Mas lembre-se que tudo o que começa com muito
But remember that everything that starts with too much
Pode acabar muito pior
Can end up much worse
Mas muito pra mim é tão pouco
But too much for me is so little
E pouco é um pouco demais
And little is a bit too much
Viver me deixando louco
Living is driving me crazy
Não sei mais do que sou capaz
I don't know what I'm capable of anymore
Gritando pra não ficar rouco
Screaming so I don't go hoarse
Em guerra lutando por paz
At war, fighting for peace
Muito pra mim é tão pouco
Too much for me is so little
E pouco eu não quero (mais)
And little I don't want (anymore)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.