Moska - A Idade do Céu (La Edad del Cielo) [feat. Kevin Johansen] [Ao Vivo] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Moska - A Idade do Céu (La Edad del Cielo) [feat. Kevin Johansen] [Ao Vivo]




A Idade do Céu (La Edad del Cielo) [feat. Kevin Johansen] [Ao Vivo]
Возраст неба (La Edad del Cielo) [feat. Kevin Johansen] [Live]
Não somos mais
Мы не больше,
Que uma gota de luz
Чем капля света,
Uma estrela que cai
Падающая звезда,
Uma fagulha tão na idade do céu
Искра одинокая в возрасте неба.
Não somos o
Мы не то,
O que queríamos ser
Чем хотели стать,
Somos um breve pulsar
Мы мимолетная пульсация
Em um silêncio antigo com a idade do céu
В древней тишине возраста неба.
Calma
Тишина,
Tudo está em calma
Всё спокойно,
Deixe que o beijo dure
Пусть поцелуй длится,
Deixe que o tempo cure
Пусть время лечит,
Deixe que a alma
Пусть душа
Tenha a mesma idade que a idade do céu
Будет того же возраста, что и возраст неба.
No somos más
Мы не больше,
Que un puñado de mar
Чем горсть моря,
Una broma de Dios
Шутка Бога,
O un capricho del sol en el jardín del cielo
Или каприз солнца в саду неба.
No damos pie
Мы не оставляем следа
Entre tanto tic tac
Среди всего этого тиканья,
Entre tanto Big Bang
Среди всех этих Больших Взрывов,
Somos un grano de sal en el mar del cielo
Мы крупица соли в море неба.
Calma
Тишина,
Todo está en calma
Всё спокойно,
Deja que el beso dure
Пусть поцелуй длится,
Deja que el tiempo cure
Пусть время лечит,
Deja que el alma
Пусть душа
Tenga la misma edad que la edad del cielo
Будет того же возраста, что и возраст неба.
A mesma idade que a idade do céu
Того же возраста, что и возраст неба.
Calma
Тишина,
Tudo está em calma
Всё спокойно,
Deixe que o beijo dure
Пусть поцелуй длится,
Deixe que o tempo cure
Пусть время лечит,
Deixe que a alma
Пусть душа
Tenha a mesma idade que a idade do céu
Будет того же возраста, что и возраст неба.
La misma edad que la edad del cielo
Того же возраста, что и возраст неба.
Calma
Тишина,
Todo está en calma
Всё спокойно,
Deja que el beso dure
Пусть поцелуй длится,
Deja que el tiempo cure
Пусть время лечит,
Deja que el alma
Пусть душа
Tenga la misma edad que la edad del cielo
Будет того же возраста, что и возраст неба.
A mesma idade que a idade do céu
Того же возраста, что и возраст неба.
Calma
Тишина,
Mr. Kevin Johansen gracia
Mr. Kevin Johansen, спасибо.
'Brigadaço pelo convite
Огромное спасибо за приглашение.





Writer(s): Jorge Abner Drexler Prada, Paulo Correa De Araujo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.