Moska - O Último Dia (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Moska - O Último Dia (Ao Vivo)




O Último Dia (Ao Vivo)
Last Day (Live)
Meu amor, o que você faria se te restasse um dia?
Honey, what would you do if this was the last day you had?
Se o mundo fosse acabar
If the world was going to end,
Me diz o que você faria
Tell me, what would you do?
Ia manter sua agenda
Would you keep to your schedule?
De almoço, hora, apatia
Lunch, errands, and apathy,
Ou esperar os seus amigos
Or would you wait for your friends?
Na sua sala vazia
In your empty living room?
Meu amor, o que você faria se te restasse esse dia?
Honey, what would you do if this was the last day you had?
Se o mundo fosse acabar
If the world was going to end,
Me diz o que você faria
Tell me, what would you do?
Corria pr'um shopping center
Would you run to the shopping center?
Ou para uma academia
Or to the gym?
Pra se esquecer que não tempo
To forget about how little time you have left?
Pro tempo que se perdia
For the time that was already lost?
Meu amor, o que você faria se te restasse esse dia?
Honey, what would you do if this was the last day you had?
E se o mundo fosse acabar
And if the world was going to end,
Me diz, o que você faria
Tell me, what would you do?
Andava pelado na chuva
Would you run naked in the rain?
Corria no meio da rua
Or in the middle of the street?
Entrava de roupa no mar
Would you jump into the ocean fully clothed?
Trepava sem camisinha
Would you have sex without a condom?
Meu amor
Honey,
O que você faria, em?
What would you do? What would you do?
O que você faria?
What would you do? What would you do?
Abria a porta do hospício
Would you open the doors to the mental hospital?
Trancava a da delegacia
Lock up the police station?
Dinamitava o meu carro
Dynamite your car?
Parava o tráfego e ria
Cause havoc in the streets and laugh?
Meu amor, o que você faria se te restasse esse dia?
Honey, what would you do if this was the last day you had?
Se o mundo fosse acabar
If the world was going to end,
Me diz o que você faria
Tell me, what would you do?
Meu amor, o que você faria se te restasse esse dia?
Honey, what would you do if this was the last day you had?
E se o mundo fosse acabar
And if the world was going to end,
Me diz o que você faria
Tell me, what would you do?
Me diz o que você faria
Tell me, what would you do?
Me diz o que você faria
Tell me, what would you do?
Meu amor, meu amor, meu amor, meu amor, meu amor...
My love, my love, my love, my love...





Writer(s): Paulo Correa De Araujo, Bily Brandao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.