Paulinho Moska - Tudo Novo de Novo - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Tudo Novo de Novo - Ao Vivo - Moskatraduction en russe




Tudo Novo de Novo - Ao Vivo
Всё заново - Концертная запись
(Vamos começar)
(Начнём)
(Colocando um ponto final)
(Поставив точку)
(Pelo menos é um sinal)
(По крайней мере, это знак)
(De que tudo na vida tem fim)
(Что всему в жизни приходит конец)
Vamos começar
Давай начнём
Colocando um ponto final
Поставив точку в наших отношениях
Pelo menos é um sinal
По крайней мере, это знак,
De que tudo na vida tem fim
Что всему в жизни приходит конец.
Vamos acordar
Давай проснёмся,
Hoje tem um sol diferente no céu
Сегодня на небе другое солнце,
Gargalhando no seu carrossel
Смеётся на своей карусели,
Gritando nada é tão triste assim
Крича, что ничто не так уж и грустно.
É tudo novo de novo
Всё заново.
Vamos nos jogar onde caímos
Давай бросимся туда, где мы уже падали.
Tudo novo de novo
Всё заново.
Vamos mergulhar do alto onde subimos
Давай нырнём с той высоты, на которую забрались.
Vamos celebrar
Давай праздновать
Nossa própria maneira de ser
Нашу собственную сущность,
Essa luz que acabou de nascer
Этот свет, что только что родился,
Quando aquela de trás apagou
Когда тот, позади, погас.
Vamos terminar
Давай закончим,
Inventando uma nova canção
Придумывая новую песню,
Nem que seja uma outra versão
Даже если это будет другая версия,
Pra tentar entender que acabou
Чтобы попытаться понять, что всё кончено.
Tudo novo de novo
Всё заново.
Vamos nos jogar onde caímos
Давай бросимся туда, где мы уже падали.
Tudo novo de novo
Всё заново.
Vamos mergulhar do alto onde subimos
Давай нырнём с той высоты, на которую забрались.
Tudo novo de novo
Всё заново.
Vamos nos jogar onde caímos
Давай бросимся туда, где мы уже падали.
Tudo novo de novo
Всё заново.
Vamos mergulhar do alto onde subimos
Давай нырнём с той высоты, на которую забрались.
Tudo novo de novo
Всё заново.
Vamos nos jogar, nos jogar, nos jogar
Давай бросимся, бросимся, бросимся.
Tudo novo de novo
Всё заново.
Vamos mergulhar, mergulhar, mergulhar
Давай нырнём, нырнём, нырнём.
Mergulhar
Нырнём.
Mergulhar
Нырнём.
Mergulhar
Нырнём.
(Obrigado, boa noite)
(Спасибо, доброй ночи)
(Boa noite Brasília)
(Доброй ночи, Бразилиа)
(Bom)
(Хорошо)





Writer(s): Paulo Correa De Araujo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.