Moska - Um Mobile No Furacão - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Moska - Um Mobile No Furacão




Um Mobile No Furacão
Mobile in the Hurricane
Você diz que não me reconhece, que não sou o mesmo de ontem
You say you don't recognize me, that I'm not the same as yesterday's
E que tudo o que eu faço e falo não te satisfaz
And that whatever I do and say doesn't satisfy you
Mas não percebe que quando eu mudo é porque
But you don't realize that when I change it's because
Estou vivendo cada segundo e você
I'm living every second and you
Como se fosse uma eternidade a mais
As if it were eternity
Sou um móbile solto no furacão...
I'm a mobile in the hurricane...
Qualquer calmaria me dá... solidão
Any calmness gives me... loneliness
Na última vez que troquei meu nome
The last time I changed my name
Por um outro nome que não lembro mais
For another name that I don't remember anymore
Tinha certeza: ninguém poderia me encontrar
I was sure: no one would find me
Mas que ironia minha própria vida
But how ironic my own life
Me trouxe de volta ao ponto de partida
Brought me back to the starting point
Como se eu nunca tivesse saído de
As if I had never left there
Sou um móbile solto no furacão
I'm a mobile in the hurricane
Qualquer calmaria me dá... solidão
Any calmness gives me... loneliness
Quando a âncora do meu navio encosta no fundo, no chão
When my ship's anchor touches the bottom, on the ground
Imediatamente se acende o pavio e detona-se minha explosão
Immediately the fuse lights up and detonates my explosion
Que me ativa,
Which activates me
Me lança pra longe pra outros lugares, pra novospresentes
Throws me far away to other places, to new presents
Ninguém me sente...
Nobody feels me...
Somente eu posso saber o que me faz feliz
Only I can know what makes me happy
Sou um móbile solto no furacão
I'm a mobile in the hurricane
Qualquer calmaria me dá... solidão
Any calmness gives me... loneliness





Writer(s): Paulinho Moska


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.