Mostafa Pashaei - Faghat Eshgh - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mostafa Pashaei - Faghat Eshgh




Faghat Eshgh
Faghat Eshgh
این دلی که با کسی خوب نمیشه
My heart cannot survive without you,
تا همیشه یکی زندگیشه
My life has been yours, through and through,
حیفه کسی جز تو با من بمونه
It would be a waste for anyone else to be mine,
باش دیوونه به خدا حیفمونه
Be my crazy lover, it would be a crime.
تو باشی جاده باشه بارون باشه
If you're with me, roads and rain are fine,
فقط عشق تو حرفامون باشه
I just want your love to be mine,
یه جای اروم این دنیا باشیم
Let's find a peaceful haven,
باهم چشم تو چشم تنها باشیم
And be alone, our eyes deeply cravin'.
حیفه تو عکسام نباشی کنارم
It would be a shame if my photos were without you,
دل ندارم کیو جات بذارم
My heart has no one else to pursue,
بگو غیرمن آخه کی میتونه
Tell me, who else could possibly,
عاشقونه کنارت بمونه
Stay by your side so lovingly?
تو باشی جاده باشه بارون باشه
If you're with me, roads and rain are fine,
فقط عشق تو حرفامون باشه
I just want your love to be mine,
یه جای آروم این دنیا باشیم
Let's find a peaceful haven,
باهم چشم تو چشم تنها باشیم
And be alone, our eyes deeply cravin'.





Writer(s): Arash Azad, Morteza Pashaei, Zahra Kamaei

Mostafa Pashaei - Faghat Eshgh
Album
Faghat Eshgh
date de sortie
10-08-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.