Paroles et traduction Mostro - Se passi di qui
Se passi di qui
If You Pass By Here
Io
non
so
cantare
però
ok
I
can't
sing,
but
okay
Vorrei
volare
in
mezzo
agli
aeroplani
I'd
like
to
fly
among
the
airplanes
Aprire
le
braccia
come
fossero
due
ali
Open
my
arms
like
they
were
two
wings
Vorrei
fosse
tutto
un
po'
più
semplice
I
wish
everything
was
a
little
simpler
Tutto
senza
regole
né
piani
Everything
without
rules
or
plans
E
vorrei
farti
sorridere
ancora
And
I'd
like
to
make
you
smile
again
E
vorrei
essere
qui
e
ora
And
I'd
like
to
be
here
and
now
Ma
la
mia
anima
si
è
persa
But
my
soul
is
lost
Io
resto
sul
divano
I'll
stay
on
the
couch
Fumo
piano
come
una
pistola
Smoking
slowly
like
a
gun
Non
ho
mai
smesso
I
never
stopped
Io
ancora
ti
penso
e
poi
sto
un
po'
così
I
still
think
about
you
and
then
I
feel
a
little
so-so
Però
dai
so
che
è
normale
But
come
on,
I
know
it's
normal
Bene
o
male
sono
ancora
qui
For
better
or
worse,
I'm
still
here
Dove
vai?
Where
are
you
going?
Se
lasci
il
mondo
e
poi
mi
torni
in
sogno
If
you
leave
the
world
and
then
come
back
to
me
in
a
dream
E
va
bene
così
And
that's
okay
Tanto
lo
sai
che
ci
sono
sia
se
passi
guai
Because
you
know
that
I'm
there
if
you
get
into
trouble
O
se
passi
di
qui
Or
if
you
pass
by
here
Se
passi
di
qui,
se
passi
di
qui
If
you
pass
by
here,
if
you
pass
by
here
Tanto
lo
sai
che
ci
sono
davvero
Because
you
know
that
I'm
really
here
Se
passi
di
qui,
se
passi
di
qui
ah-ah
If
you
pass
by
here,
if
you
pass
by
here
ah-ah
Tanto
lo
sai
che
ci
sono
davvero
se
passi
di
qui
Because
you
know
that
I'm
really
here
if
you
pass
by
here
Per
tutti
quelli
che
amano
For
everyone
who
loves
Qualcuno,
qualcosa,
un'idea,
una
persona
ahaha
Someone,
something,
an
idea,
a
person
ahaha
('A
zì,
daje)
('A
zì,
daje)
(Erano,
erano
tutte
giuste
le
note?)
(Were
they
all
the
right
notes?)
(Ma
'sti
cazzi
delle
note,
è
tutta
delivery,
è
andata)
(But
who
cares
about
the
notes,
it's
all
delivery,
it
went
well)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matteo Nesi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.