Mostro - Se passi di qui - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mostro - Se passi di qui




Se passi di qui
If You Pass By Here
Io non so cantare però ok
I can't sing, but okay
Vorrei volare in mezzo agli aeroplani
I'd like to fly among the airplanes
Aprire le braccia come fossero due ali
Open my arms like they were two wings
Vorrei fosse tutto un po' più semplice
I wish everything was a little simpler
Tutto senza regole piani
Everything without rules or plans
E vorrei farti sorridere ancora
And I'd like to make you smile again
E vorrei essere qui e ora
And I'd like to be here and now
Ma la mia anima si è persa
But my soul is lost
Io resto sul divano
I'll stay on the couch
Fumo piano come una pistola
Smoking slowly like a gun
Come stai?
How are you?
Non ho mai smesso
I never stopped
Io ancora ti penso e poi sto un po' così
I still think about you and then I feel a little so-so
Però dai so che è normale
But come on, I know it's normal
Bene o male sono ancora qui
For better or worse, I'm still here
Dove vai?
Where are you going?
Se lasci il mondo e poi mi torni in sogno
If you leave the world and then come back to me in a dream
E va bene così
And that's okay
Tanto lo sai che ci sono sia se passi guai
Because you know that I'm there if you get into trouble
O se passi di qui
Or if you pass by here
Se passi di qui, se passi di qui
If you pass by here, if you pass by here
Tanto lo sai che ci sono davvero
Because you know that I'm really here
Se passi di qui, se passi di qui ah-ah
If you pass by here, if you pass by here ah-ah
Tanto lo sai che ci sono davvero se passi di qui
Because you know that I'm really here if you pass by here
Per tutti quelli che amano
For everyone who loves
Qualcuno, qualcosa, un'idea, una persona ahaha
Someone, something, an idea, a person ahaha
The Illest
The Illest
(Uh)
(Uh)
('A zì, daje)
('A zì, daje)
(Erano, erano tutte giuste le note?)
(Were they all the right notes?)
(Ma 'sti cazzi delle note, è tutta delivery, è andata)
(But who cares about the notes, it's all delivery, it went well)
(Let's go)
(Let's go)





Writer(s): Matteo Nesi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.