Paroles et traduction Mostro feat. Shiva - Amore sporco
Amore sporco
Грязная любовь
Mh,
fanculo
a
te
Мх,
к
черту
тебя
Fanculo...
fanculo
a
te,
fanculo
a
te
К
черту...
к
черту
тебя,
к
черту
тебя
Mh,
a
te
qui,
a
te
là
in
fondo
Мх,
тебя
здесь,
тебя
там
вдали
Fanculo
a
me!
К
черту
меня!
Questo
è
quel
tipo
di
musica
che
tuo
padre
detesta
Это
тот
тип
музыки,
который
ненавидит
твой
отец
Perché
è
l'esatto
contrario
di
tutto
quello
che
pensa
Потому
что
он
полностью
противоречит
всему,
что
он
думает
Ciò
che
scrivo
è
nocivo,
io
ti
rovino
la
testa
То,
что
я
пишу,
вредно,
я
разрушаю
тебе
голову
Come
no?
Guarda
quanti
ragazzini
con
la
cresta
Как
нет?
Посмотри,
сколько
подростков
с
ирокезами
E
quanti
mostri
ho
creato,
ma
in
quanti
posti
ho
suonato
И
сколько
монстров
я
создал,
но
в
скольких
местах
я
играл
Loro
cantavano,
io
non
me
lo
sarei
mai
aspettato
Они
пели,
я
никогда
бы
этого
не
ожидал
Per
me
è
stato
un
po'
come
scoprire
Для
меня
это
было
немного
похоже
на
открытие
Qualcuno
può
capire
Кто-то
может
понять
Quanto
amore
sporco
in
fondo
io
nascondo
in
queste
rime
Сколько
грязной
любви
я
в
конечном
итоге
скрываю
в
этих
рифмах
Vado
incontro
a
ciò
che
incombe
Я
иду
навстречу
надвигающемуся
Scrivo
per
sognare
e
sputare
in
faccia
alla
morte
Я
пишу,
чтобы
мечтать
и
плевать
смерти
в
лицо
Tu
spaccami
la
faccia,
su,
colpiscimi
più
forte
Ты
разобьешь
мне
лицо,
давай,
ударь
меня
сильнее
Perché
questo
è
il
mio
messaggio:
Потому
что
это
мое
послание:
Abbiate
sempre
il
coraggio
di
andare
oltre
Всегда
имейте
смелость
двигаться
вперед
La
musica
è
un
treno
che
viaggia
fuori
dai
binari
Музыка
— это
поезд,
который
едет
вне
рельсов
È
luce
che
filtra
tra
le
crepe
nella
parete
Это
свет,
проникающий
сквозь
трещины
в
стене
Delle
prigioni
mentali
delle
persone
speciali
Психических
тюрем
особых
людей
Eppure
sono
solo
parole
И
все
же
это
всего
лишь
слова
Che
partono
dal
mio
cervello
e
si
infilano
nel
tuo
cuore
Которые
исходят
из
моего
мозга
и
проникают
в
твое
сердце
E
sai
che
c'è?
А
знаешь,
что?
C'è
che
non
c'era
mai
nessuno
a
cui
parlare
Никого
не
было,
с
кем
можно
было
бы
поговорить
E
io
scrivevo
una
canzone
И
я
написал
песню
Per
trovare
un
senso
al
mio
dolore
Чтобы
найти
смысл
в
своей
боли
Amore
mio,
questa
merda
è
rock
and
roll
Моя
любовь,
это
дерьмо
- рок-н-ролл
E
sai
che
c'è?
А
знаешь,
что?
C'è
che
non
c'era
nessun
posto
in
cui
scappare
Не
было
места,
куда
можно
было
бы
сбежать
E
io
scrivevo
una
canzone
И
я
написал
песню
Sono
una
stella
che
brilla
più
in
alto
e
osserva
Я
звезда,
которая
сияет
выше
и
наблюдает
Odiando
il
mondo
e
si
consuma
nel
suo
stesso
ardore
Ненавидя
мир
и
сгорающая
в
своем
собственном
пылу
Vivo
come
mi
pare,
di
quello
che
rimane
Живу
как
хочу,
на
том,
что
осталось
Io
volevo
rimare,
il
veleno
in
ogni
rivale
Я
хотел
рифмовать,
вкладывая
яд
в
каждого
соперника
Per
questo
solo
quando
scrivo
il
vero
me
nero
risale
Поэтому
только
когда
я
пишу
правду,
я
проявляю
свое
истинное
"я"
E
altro
che
Honiro,
questo
è
l'impero
del
male
И
это
не
Honiro,
это
империя
зла
Io
sono
S,
odio
in
compresse
Я
- S,
ненависть
в
таблетках
Non
giro
sempre
sulle
stesse,
sai
che
le
ho
complesse
Я
не
всегда
хожу
по
одному
и
тому
же,
ты
же
знаешь,
что
у
меня
проблемы
Tu
non
sai
quanto
amore
che
c'è
in
diverse
rime
Ты
не
представляешь,
сколько
любви
в
разных
рифмах
Miro
alle
teste
di
queste
bestioline
Я
нацелен
на
головы
этих
мелких
тварей
Il
diavolo
veste
Shiva
Дьявол
носит
имя
Шива
Che
quando
lottavo
non
c'era
nessun
altro
Когда
я
боролся,
никого
другого
не
было
E
adesso
non
amarmi
А
теперь
не
люби
меня
Mentre
scavo
verso
l'alto
non
guardare
i
miei
diamanti
Пока
я
копаюсь
вверх,
не
смотри
на
мои
бриллианты
Tanto
arrivano
dal
fango
e
mischio
il
flow
con
i
miei
drammi
Все
равно
они
из
грязи,
и
я
смешиваю
свой
флоу
со
своими
драмами
Ora
accusa
me
e
il
mio
branco,
musica
ulula
nel
bando
Теперь
обвиняй
меня
и
мою
стаю,
музыка
воет
в
изгнании
Tu
usala
quando
nessuna
scusa
da
dare
ma
solo
un
rimpianto
Используй
ее,
когда
нечего
сказать,
только
сожаление
E
sono
già
salvo,
son
rime
d'assalto
И
я
уже
спасен,
это
боевые
рифмы
Nei
giorni
più
rigidi
vieni
e
poi
vici
В
самые
суровые
дни
приходи
и
побеждай
Ricorda
le
tue
cicatrici
che
sono
più
grigi
dei
visi
dei
miei
nemici
Помни
свои
шрамы,
которые
серые,
чем
лица
моих
врагов
Sì,
tra
le
iene
zero
benefici
Да,
среди
гиен
нет
никакой
выгоды
Riamali
come
viene,
tu
matali,
guardali
e
poi
benedicili
Люби
их,
как
приходит,
убивай
их,
смотри
на
них,
а
затем
благословляй
их
Dici
che
sto
esagerando?
Ты
говоришь,
что
я
преувеличиваю?
E
sai
che
c'è?
А
знаешь,
что?
C'è
che
non
c'era
mai
nessuno
a
cui
parlare
Никого
не
было,
с
кем
можно
было
бы
поговорить
E
io
scrivevo
una
canzone
И
я
написал
песню
Per
trovare
un
senso
al
mio
dolore
Чтобы
найти
смысл
в
своей
боли
Amore
mio,
questa
merda
è
rock
and
roll
Моя
любовь,
это
дерьмо
- рок-н-ролл
E
sai
che
c'è?
А
знаешь,
что?
C'è
che
non
c'era
nessun
posto
in
cui
scappare
Не
было
места,
куда
можно
было
бы
сбежать
E
io
scrivevo
una
canzone
И
я
написал
песню
Sono
una
stella
che
brilla
più
in
alto
e
osserva
Я
звезда,
которая
сияет
выше
и
наблюдает
Odiando
il
mondo
e
si
consuma
nel
suo
stesso
ardore
Ненавидя
мир
и
сгорающая
в
своем
собственном
пылу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrea Manusso, Giorgio Ferrario, Matteo Nesi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.