Paroles et traduction Mostro - Bulli della nuova scuola
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bulli della nuova scuola
Bullies of the New School
Ha!
Mostro
e
Yoshimitsu
Ha!
Mostro
and
Yoshimitsu
è
bullismo
nella
nuova
scuola,
ti
leviamo
la
merenda
ragazzino
We're
bullying
in
the
new
school,
taking
your
lunch
money,
kid
Nuova
scuola
stronzo,
sono
Jimmy
Hopkins
New
school
my
ass,
I'm
Jimmy
Hopkins
Bullismo,
schiaffi,
spinte
e
dita
negli
occhi
Bullying,
slapping,
shoving,
and
fingers
in
your
eyes
Il
palco
è
intriso
di
sangue
The
stage
is
soaked
in
blood
Lascio
avversari
legati
per
le
gambe
come
lesbiche
in
un
threesome
(zoccole!)
I
leave
opponents
tied
up
by
their
legs
like
lesbians
in
a
threesome
(sluts!)
Alla
tua
serata
per
entrare
non
pago
il
biglietto
(col
cazzo)
I
don't
pay
the
ticket
to
get
into
your
party
(fuck
that)
In
qualche
modo
entriamo
dentro
(seee)
We
get
in
somehow
(yeah
right)
Siamo
in
5 ma
sembriamo
in
100
There
are
5 of
us
but
it
feels
like
100
Saliamo
sul
palco
mentre
suoni
senza
il
cazzo
di
minimo
di
rispetto
(haahaha)
We
get
on
stage
while
you're
playing
without
a
shred
of
respect
(hahaha)
E
ti
stai
pure
zitto
And
you
stay
silent
Uomo
prima
ti
strattono
e
dopo
vieni
spinto
giù
Man,
first
they
pull
you,
then
they
push
you
down
No
ma
dico
siete
bravi
te
e
i
tuoi
amici
infami
I
mean,
you
and
your
shitty
friends
are
good
Sti
rappettari
mi
fanno
le
seghe
a
due
mani
These
rappers
give
me
a
two-handed
jerk-off
Gli
altri
rapper
di
roma
The
other
rappers
in
Rome
Poveri
morti
di
fame
Poor
starving
bastards
Confronto
a
me?
Compared
to
me?
Valgono
quanto
la
merda
di
cane
They're
worth
as
much
as
dog
shit
Fumogeno,
allucinogeno
Smoke
bomb,
hallucinogen
Alle
serate
giro
con
la
mascherina
I
go
to
parties
with
a
mask
Perché
il
rap
italiano
è
cancerogeno
Because
Italian
rap
is
carcinogenic
Ti
metto
la
testa
nel
cesso
e
sei
un
secchione
I
put
your
head
in
the
toilet,
you
nerd
Poi
ti
strappo
la
bocca
e
ti
lascio
senza
parole
Then
I
rip
your
mouth
off
and
leave
you
speechless
Yoshimitsu
sul
beat,
non
mi
chiedere
un
feat
Yoshimitsu
on
the
beat,
don't
ask
me
for
a
feat
Che
ti
faccio
fare
una
figura
di
merda
I'll
make
you
look
like
a
fool
Io
sono
il
bullo
che
ti
perseguita
I'm
the
bully
who
haunts
you
Che
ti
ruba
la
merenda
Who
steals
your
lunch
Che
ti
svuota
la
cartella
Who
empties
your
backpack
Che
quando
passi
in
corridoio
poi
ti
da
una
sberla
Who
slaps
you
when
you
walk
down
the
hallway
Yoshimitsu
ti
fa
lo
sgambetto
Yoshimitsu
trips
you
up
Fallito
ti
chiudiamo
dentro
l'armadietto
Loser,
we
lock
you
in
the
locker
Sto
preparando
gli
spari
d'avvertimento
I'm
preparing
the
warning
shots
Ho
sentito
il
tuo
disco,
don
I
heard
your
record,
don
L'ho
scaricato
da
rapper
falliti.com
I
downloaded
it
from
failedrappers.com
Il
flow
ti
spara,
lo
scarico,
faccio
ra
ta
ta
The
flow
shoots
you,
I
unload
it,
I
go
ra
ta
ta
Sacrifico
sti
rapper
nel
nome
di
satana
(6
6 6)
I
sacrifice
these
rappers
in
the
name
of
Satan
(6
6 6)
Chi
ha
i
denti
non
ha
il
pane
Those
who
have
teeth
don't
have
bread
Chi
ha
il
pane
non
ha
i
denti
Those
who
have
bread
don't
have
teeth
Noi
ti
rubiamo
il
pane
We
steal
your
bread
E
ti
spacchiamo
i
denti
And
we
break
your
teeth
Diamanti
con
le
punte
lunghe
Diamonds
with
long
points
Tu
non
hai
brutte
amicizie
You
don't
have
bad
friends
Ma
le
tue
amiche
sono
tutte
brutte
But
your
friends
are
all
ugly
Ogni
pezzo
che
esce
è
una
fucilata
Every
track
that
comes
out
is
a
gunshot
Ti
fa
come
merce
cucinata
It
makes
you
like
cooked
goods
Sono
il
meglio
tipo
Gucci-Prada
I'm
the
best,
like
Gucci-Prada
Esco
quando
spengono
le
luci
in
strada
I
go
out
when
the
street
lights
go
out
Lei
mi
tira
fuori
il
cazzo,
rimane
allucinata
She
pulls
out
my
dick,
she's
hallucinated
Sto
messo
male,
man
I'm
in
bad
shape,
man
Non
mi
guardare,
man
Don't
look
at
me,
man
Ti
do
uno
schiaffo
che
giuro
te
lo
ricordi,
man
I'll
slap
you
so
hard
you'll
remember
it,
man
Metti
un
grammo
nella
mista
Put
a
gram
in
the
mix
Poi
ti
faccio
una
foto
quando
sei
morto,
ti
instagrammo
Then
I'll
take
a
picture
of
you
when
you're
dead,
I'll
instagram
you
E
tutti
in
coro
fanno
"mostro!
mostro!
mostro!"
And
everyone
in
chorus
goes
"Mostro!
Mostro!
Mostro!"
Vieni
con
me
bambina,
stasera
il
mondo
è
nostro
Come
with
me
girl,
tonight
the
world
is
ours
A
quanto
pare
anche
stavolta
ho
vinto
io
It
seems
like
I
won
again
Tu
puoi
succhiarmi
il
cazzo
nel
nome
di
dio
(porco)
You
can
suck
my
dick
in
the
name
of
God
(pig)
Io
sono
il
bullo
che
ti
perseguita
I'm
the
bully
who
haunts
you
Che
ti
ruba
la
merenda
Who
steals
your
lunch
Che
ti
svuota
la
cartella
Who
empties
your
backpack
Che
quando
passi
in
corridoio
poi
ti
da
una
sberla
Who
slaps
you
when
you
walk
down
the
hallway
Yoshimitsu
ti
fa
lo
sgambetto
Yoshimitsu
trips
you
up
Fallito
ti
chiudiamo
dentro
l'armadietto
Loser,
we
lock
you
in
the
locker
Sto
preparando
gli
spari
d'avvertimento
I'm
preparing
the
warning
shots
Ha!
il
rap
è
competizione,
nient'altro.
Il
rispetto
puoi
tenertelo
per
te.
Ha!
Rap
is
competition,
nothing
else.
You
can
keep
the
respect
for
yourself.
Se
togli
la
competizione
a
questa
merda,
rimangono
un
gruppo
di
falliti
che
si
vogliono
bene.
If
you
take
the
competition
out
of
this
shit,
you're
left
with
a
bunch
of
losers
who
love
each
other.
Se
sei
scarso
non
meriti
di
esistere,
se
sai
rappare,
bene
dimostralo,
se
riesci
a
dimostrarlo
davvero
sei
uno
dei
nostri.
If
you're
bad,
you
don't
deserve
to
exist,
if
you
can
rap,
well
prove
it,
if
you
can
really
prove
it
you're
one
of
us.
Ci
odi?
Meglio
ancora!
Però
allora
devi
essere
all'altezza
dell'odio
che
provi,
sennò
sei
uno
dei
tanti
falliti
che
prova
a
buttarci
giù.
Do
you
hate
us?
Even
better!
But
then
you
have
to
live
up
to
the
hate
you
feel,
otherwise
you're
just
another
loser
trying
to
bring
us
down.
Ci
vediamo
a
ricreazione,
zio!
See
you
at
recess,
dude!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giorgio Ferrario, Yoshimitsu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.