Mostro - Bulli della nuova scuola - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mostro - Bulli della nuova scuola




Bulli della nuova scuola
Bullies of the New School
Ha! Mostro e Yoshimitsu
Ha! Mostro and Yoshimitsu
è bullismo nella nuova scuola, ti leviamo la merenda ragazzino
We're bullying in the new school, taking your lunch money, kid
Nuova scuola stronzo, sono Jimmy Hopkins
New school my ass, I'm Jimmy Hopkins
Bullismo, schiaffi, spinte e dita negli occhi
Bullying, slapping, shoving, and fingers in your eyes
Il palco è intriso di sangue
The stage is soaked in blood
Lascio avversari legati per le gambe come lesbiche in un threesome (zoccole!)
I leave opponents tied up by their legs like lesbians in a threesome (sluts!)
Alla tua serata per entrare non pago il biglietto (col cazzo)
I don't pay the ticket to get into your party (fuck that)
In qualche modo entriamo dentro (seee)
We get in somehow (yeah right)
Siamo in 5 ma sembriamo in 100
There are 5 of us but it feels like 100
Saliamo sul palco mentre suoni senza il cazzo di minimo di rispetto (haahaha)
We get on stage while you're playing without a shred of respect (hahaha)
E ti stai pure zitto
And you stay silent
Uomo prima ti strattono e dopo vieni spinto giù
Man, first they pull you, then they push you down
No ma dico siete bravi te e i tuoi amici infami
I mean, you and your shitty friends are good
Sti rappettari mi fanno le seghe a due mani
These rappers give me a two-handed jerk-off
Gli altri rapper di roma
The other rappers in Rome
Poveri morti di fame
Poor starving bastards
Confronto a me?
Compared to me?
Valgono quanto la merda di cane
They're worth as much as dog shit
Fumogeno, allucinogeno
Smoke bomb, hallucinogen
Alle serate giro con la mascherina
I go to parties with a mask
Perché il rap italiano è cancerogeno
Because Italian rap is carcinogenic
Ti metto la testa nel cesso e sei un secchione
I put your head in the toilet, you nerd
Poi ti strappo la bocca e ti lascio senza parole
Then I rip your mouth off and leave you speechless
Yoshimitsu sul beat, non mi chiedere un feat
Yoshimitsu on the beat, don't ask me for a feat
Che ti faccio fare una figura di merda
I'll make you look like a fool
Io sono il bullo che ti perseguita
I'm the bully who haunts you
Che ti ruba la merenda
Who steals your lunch
Che ti svuota la cartella
Who empties your backpack
Che quando passi in corridoio poi ti da una sberla
Who slaps you when you walk down the hallway
Yoshimitsu ti fa lo sgambetto
Yoshimitsu trips you up
Fallito ti chiudiamo dentro l'armadietto
Loser, we lock you in the locker
Sto preparando gli spari d'avvertimento
I'm preparing the warning shots
Ho sentito il tuo disco, don
I heard your record, don
L'ho scaricato da rapper falliti.com
I downloaded it from failedrappers.com
Il flow ti spara, lo scarico, faccio ra ta ta
The flow shoots you, I unload it, I go ra ta ta
Sacrifico sti rapper nel nome di satana (6 6 6)
I sacrifice these rappers in the name of Satan (6 6 6)
Chi ha i denti non ha il pane
Those who have teeth don't have bread
Chi ha il pane non ha i denti
Those who have bread don't have teeth
Noi ti rubiamo il pane
We steal your bread
E ti spacchiamo i denti
And we break your teeth
Diamanti con le punte lunghe
Diamonds with long points
Tu non hai brutte amicizie
You don't have bad friends
Ma le tue amiche sono tutte brutte
But your friends are all ugly
Ogni pezzo che esce è una fucilata
Every track that comes out is a gunshot
Ti fa come merce cucinata
It makes you like cooked goods
Sono il meglio tipo Gucci-Prada
I'm the best, like Gucci-Prada
Esco quando spengono le luci in strada
I go out when the street lights go out
Lei mi tira fuori il cazzo, rimane allucinata
She pulls out my dick, she's hallucinated
Sto messo male, man
I'm in bad shape, man
Non mi guardare, man
Don't look at me, man
Ti do uno schiaffo che giuro te lo ricordi, man
I'll slap you so hard you'll remember it, man
Metti un grammo nella mista
Put a gram in the mix
Poi ti faccio una foto quando sei morto, ti instagrammo
Then I'll take a picture of you when you're dead, I'll instagram you
E tutti in coro fanno "mostro! mostro! mostro!"
And everyone in chorus goes "Mostro! Mostro! Mostro!"
Vieni con me bambina, stasera il mondo è nostro
Come with me girl, tonight the world is ours
A quanto pare anche stavolta ho vinto io
It seems like I won again
Tu puoi succhiarmi il cazzo nel nome di dio (porco)
You can suck my dick in the name of God (pig)
Io sono il bullo che ti perseguita
I'm the bully who haunts you
Che ti ruba la merenda
Who steals your lunch
Che ti svuota la cartella
Who empties your backpack
Che quando passi in corridoio poi ti da una sberla
Who slaps you when you walk down the hallway
Yoshimitsu ti fa lo sgambetto
Yoshimitsu trips you up
Fallito ti chiudiamo dentro l'armadietto
Loser, we lock you in the locker
Sto preparando gli spari d'avvertimento
I'm preparing the warning shots
Ha! il rap è competizione, nient'altro. Il rispetto puoi tenertelo per te.
Ha! Rap is competition, nothing else. You can keep the respect for yourself.
Se togli la competizione a questa merda, rimangono un gruppo di falliti che si vogliono bene.
If you take the competition out of this shit, you're left with a bunch of losers who love each other.
Se sei scarso non meriti di esistere, se sai rappare, bene dimostralo, se riesci a dimostrarlo davvero sei uno dei nostri.
If you're bad, you don't deserve to exist, if you can rap, well prove it, if you can really prove it you're one of us.
Ci odi? Meglio ancora! Però allora devi essere all'altezza dell'odio che provi, sennò sei uno dei tanti falliti che prova a buttarci giù.
Do you hate us? Even better! But then you have to live up to the hate you feel, otherwise you're just another loser trying to bring us down.
Ci vediamo a ricreazione, zio!
See you at recess, dude!





Writer(s): Giorgio Ferrario, Yoshimitsu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.