Paroles et traduction Mostro - Gatto nero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Occhi
gialli,
sotto
cassa,
tutto
fatto,
matto
vero
Yellow
eyes,
under
the
cash,
all
done,
really
crazy
Tutti
fermi
quando
passa
quel
fottutissimo
gatto
nero
Everybody
freeze
when
that
damn
black
cat
passes
Quando
mi
vedi
tu
dici
WOW
When
you
see
me
you
say
WOW
Grazie
di
tutto
però
adesso
ciao
Thanks
for
everything,
but
now
goodbye
Giro
di
notte
da
solo
nel
buio
I'm
walking
alone
in
the
night
in
the
dark
Fuori
per
tutte
ste
pussy
(miao)
Going
out
for
all
these
pussycats
(meow)
Il
gatto
nero
è
troppo
stile
The
black
cat
is
too
stylish
Forse
è
colpa
di
queste
rime
Maybe
it's
because
of
these
rhymes
Infatti
la
gente
comune
ci
odia
In
fact,
ordinary
people
hate
us
Ci
adorano
solo
le
ragazzine
Only
girls
adore
us
Come
quelli
che
mi
guardano
senza
capire
Like
those
who
look
at
me
without
understanding
Se
ignorarmi
oppure
starmi
a
sentire
Whether
to
ignore
me
or
to
listen
to
me
Troppo
strano
per
vivere
Too
strange
to
live
Ma
troppo
raro
pure
per
morire
(Ah!)
But
also
too
rare
to
die
(Ah!)
A
volte
mi
sento
come
un
gatto
nero
Sometimes
I
feel
like
a
black
cat
Cammino
da
solo
per
il
cimitero
I
walk
alone
through
the
cemetery
Non
c'è
una
luce
su
questo
sentiero
There
is
no
light
on
this
path
Vorrei
fosse
uno
scherzo
ma
invece
è
tutto
vero
I
wish
it
was
a
joke,
but
instead
it's
all
true
A
volte
mi
sento
come
un
gatto
nero
Sometimes
I
feel
like
a
black
cat
Cammino
da
solo
per
il
cimitero
I
walk
alone
through
the
cemetery
Non
c'è
una
luce
su
questo
sentiero
There
is
no
light
on
this
path
Vorrei
fosse
uno
scherzo
ma
invece
è
tutto
vero
I
wish
it
was
a
joke,
but
instead
it's
all
true
A
volte
mi
sento
come
un
gatto
nero
Sometimes
I
feel
like
a
black
cat
Cammino
da
solo
per
il
cimitero
I
walk
alone
through
the
cemetery
Non
c'è
una
luce
su
questo
sentiero
There
is
no
light
on
this
path
Vorrei
fosse
uno
scherzo
ma
invece
è
tutto
vero
I
wish
it
was
a
joke,
but
instead
it's
all
true
Gatto
nero
odia
solamente
perché
si
sente
odiato
Black
cat
hates
only
because
it
feels
hated
Quando
l'unica
colpa
che
ha
è
quella
di
essere
nato
When
the
only
fault
he
has
is
that
he
was
born
Ed
io
ti
ho
subito
notata
perché
c'è
qualcosa
di
diverso
And
I
noticed
you
right
away
because
there
is
something
different
Dentro
gli
occhi
di
chi
è
stato
abbandonato
In
the
eyes
of
the
abandoned
Sotto
la
tempesta,
troppo
mal
di
testa
Under
the
storm,
too
much
headache
Sento
il
vuoto,
che
ci
faccio
io
a
questa
festa
I
feel
the
emptiness,
what
am
I
doing
at
this
party
Meglio
tutto
nero,
allora,
che
il
grigiore
di
ste
persone
Better
all
in
black,
then,
than
the
greyness
of
these
people
Adesso
lasciami
stare,
torno
a
passeggiare
sul
cornicione
Now
leave
me
alone,
I'll
go
back
to
walking
on
the
cornice
A
volte
mi
sento
come
un
gatto
nero
Sometimes
I
feel
like
a
black
cat
Cammino
da
solo
per
il
cimitero
I
walk
alone
through
the
cemetery
Non
c'è
una
luce
su
questo
sentiero
There
is
no
light
on
this
path
Vorrei
fosse
uno
scherzo
ma
invece
è
tutto
vero
I
wish
it
was
a
joke,
but
instead
it's
all
true
A
volte
mi
sento
come
un
gatto
nero
Sometimes
I
feel
like
a
black
cat
Cammino
da
solo
per
il
cimitero
I
walk
alone
through
the
cemetery
Non
c'è
una
luce
su
questo
sentiero
There
is
no
light
on
this
path
Vorrei
fosse
uno
scherzo
ma
invece
è
tutto
vero
I
wish
it
was
a
joke,
but
instead
it's
all
true
A
volte
mi
sento
come
un
gatto
nero
Sometimes
I
feel
like
a
black
cat
Cammino
da
solo
per
il
cimitero
I
walk
alone
through
the
cemetery
Non
c'è
una
luce
su
questo
sentiero
There
is
no
light
on
this
path
Vorrei
fosse
uno
scherzo
ma
invece
è
tutto
vero
I
wish
it
was
a
joke,
but
instead
it's
all
true
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giorgio Ferrario, Yoshimitsu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.