Paroles et traduction Mostro - Madò regà
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Appaio
alla
madonna
Являюсь
Мадонне,
Lei
si
incanta
она
в
восторге.
Sinceramente
io
mi
chiedo
che
cazzo
si
guarda
Честно
говоря,
я
сам
в
шоке,
на
что
она
там
пялится.
Questa
è
una
nuova
droga
che
ti
spari
dritto
in
cuffia
Это
новый
наркотик,
который
ты
вкалываешь
прямо
в
уши.
Ti
allucina,
stai
pippando
cocaina
fucsia
Галлюцинируешь,
словно
нюхаешь
розовую
кокаину.
Aia
iai
la
bamba,
sto
in
corsa
contro
il
destino
Ай-яй-яй,
ла
бамба,
я
мчусь
наперегонки
с
судьбой.
Ma
mi
sa
che
arrivo
per
primo,
grazie
alla
terza
gamba
Но,
чую,
я
приду
первым,
благодаря
своему
третьему
другу.
Tutti
i
soldi
guadagnati
in
questi
mesi
e
mesi
Все
деньги,
заработанные
за
эти
месяцы,
Eehi
sto
nel
locale
coi
miei
Эй,
я
в
клубе
со
своими.
Farmaci
e
vodka
col
fumo
mixo
meglio
del
tuo
dj
Таблетки
и
водка
с
дымом
- микс
круче,
чем
твой
диджей.
Mezzi
depressi
sempre
immersi
persi
nei
casini
Полудепрессивные,
вечно
погрязшие
в
проблемах.
Però
in
fondo
sti
cazzi,
stringo
i
lacci
e
tiro
su
i
calzini
Но,
по
большому
счету,
плевать,
завязываю
шнурки
и
натяну
носки.
è
questione
di
swag
tutte
le
sere
mi
spacco
Это
вопрос
стиля,
каждую
ночь
я
отрываюсь.
Ma
è
brutto
perché
solo
se
mi
distruggo
mi
distraggo
Но
это
плохо,
потому
что
только
разрушая
себя,
я
отвлекаюсь.
Ma
mentre
sprofondo
io
sento
una
voce
che
mi
dice
di
restare
calmo
Но
пока
я
тону,
слышу
голос,
который
велит
мне
сохранять
спокойствие.
Perché
per
gli
scrittori
la
morte
è
solo
un'intervallo
Потому
что
для
писателей
смерть
— это
всего
лишь
перерыв.
Sbuffiamo
sempre
e
stiamo
sempre
giù
Мы
всегда
пыхтим
и
всегда
в
унынии.
Con
un
bicchiere
in
mano
tenuto
sempre
in
su
С
бокалом
в
руке,
вечно
поднятым
вверх.
L'arte
di
non
divertirsi
in
tutte
le
occasioni
Искусство
не
веселиться
ни
при
каких
обстоятельствах.
Tutte
le
sere
in
giro
in
cerca
di
emozioni
Каждый
вечер
бродим
в
поисках
эмоций.
Madò
regà
che
bomba
madò
regà
che
merda
Блин,
ребят,
какая
бомба,
блин,
ребят,
какое
дерьмо.
Ma
in
fondo
chi
se
ne
importa
la
mia
vita
è
stupenda
Но,
по
большому
счету,
кому
какое
дело,
моя
жизнь
прекрасна.
E
poi
la
paranoia
ritorna
cado
di
nuovo
a
terra
А
потом
паранойя
возвращается,
я
снова
падаю
на
землю.
Non
so
che
dirti
penso
solo
che
vita
è
questa
madò
rega
Не
знаю,
что
сказать,
думаю
только,
что
это
за
жизнь,
блин,
ребят.
Sinceramente
mostro
scrivo
di
un
mondo
di
merda
Честно
говоря,
красотка,
я
пишу
о
дерьмовом
мире.
Ho
perso
il
sonno
la
sete
e
la
fame
ma
ho
ritrovato
l'erba
Я
потерял
сон,
жажду
и
голод,
но
нашел
травку.
Mi
hanno
ritrovato
a
terra
sul
pavimento
della
stanza
Меня
нашли
на
полу
в
комнате.
Il
fumo
è
così
denso
pare
che
ci
sia
un
fantasma
Дым
такой
густой,
будто
здесь
призрак.
Cristo
santo
chiama
i
ghostbusters
Святые
небеса,
вызовите
охотников
за
привидениями.
Zero
euro
dentro
le
tasche
Ноль
евро
в
карманах.
Ma
ho
quattro
paia
di
jordan
e
sono
una
sega
a
basket
Но
у
меня
четыре
пары
джорданов,
а
я
бездарь
в
баскетболе.
Noi
siamo
al
top
baby
pure
se
è
dastrica
Мы
на
высоте,
детка,
даже
если
это
катастрофа.
Brindiamo
bevendo
champagne
dentro
i
bicchieri
di
plastica
Пьем
шампанское
из
пластиковых
стаканчиков.
Mentre
stavi
in
discoteca
io
stavo
a
casa
depresso
Пока
ты
была
в
клубе,
я
сидел
дома
в
депрессии.
Col
mio
volto
riflesso
sull'acqua
del
cesso
С
моим
лицом,
отраженным
в
воде
унитаза.
Lo
faccio
per
me
stesso
ma
pure
per
le
troie
per
i
soldi
Я
делаю
это
для
себя,
но
и
для
шлюх,
для
денег.
Fammi
capire
divertirmi
non
mi
è
concesso?
Дай
мне
понять,
мне
не
позволено
веселиться?
Perché
ci
odiate
volete
vederci
fallire
ma
siete
dei
gay
Почему
вы
нас
ненавидите,
хотите
видеть
наши
провалы,
но
вы
же
геи.
Quando
parlate
male
di
me
e
degli
amichetti
miei
Когда
вы
плохо
говорите
обо
мне
и
моих
дружках.
I
miei
amici
è
vero
sono
tossici
ignoranti
Мои
друзья,
правда,
токсичные
невежды.
Siamo
persone
cupe
ma
con
idee
brillanti
Мы
мрачные
люди,
но
с
блестящими
идеями.
Madò
regà
che
bomba
madò
regà
che
merda
Блин,
ребят,
какая
бомба,
блин,
ребят,
какое
дерьмо.
Ma
in
fondo
chi
se
ne
importa
la
mia
vita
è
stupenda
Но,
по
большому
счету,
кому
какое
дело,
моя
жизнь
прекрасна.
E
poi
la
paranoia
ritorna
cado
di
nuovo
a
terra
А
потом
паранойя
возвращается,
я
снова
падаю
на
землю.
Non
so
che
dirti
penso
solo
che
vita
è
questa
madò
rega
Не
знаю,
что
сказать,
думаю
только,
что
это
за
жизнь,
блин,
ребят.
Madò
regà
che
bomba
madò
regà
che
merda
Блин,
ребят,
какая
бомба,
блин,
ребят,
какое
дерьмо.
Ma
in
fondo
chi
se
ne
importa
la
mia
vita
è
stupenda
Но,
по
большому
счету,
кому
какое
дело,
моя
жизнь
прекрасна.
E
poi
la
paranoia
ritorna
cado
di
nuovo
a
terra
А
потом
паранойя
возвращается,
я
снова
падаю
на
землю.
Non
so
che
dirti
penso
solo
che
vita
è
questa
madò
rega
Не
знаю,
что
сказать,
думаю
только,
что
это
за
жизнь,
блин,
ребят.
Sbuffiamo
sempre
e
stiamo
sempre
giù
Мы
всегда
пыхтим
и
всегда
в
унынии.
Con
un
bicchiere
in
mano
tenuto
sempre
in
su
С
бокалом
в
руке,
вечно
поднятым
вверх.
L'arte
di
non
divertirsi
in
tutte
le
occasioni
Искусство
не
веселиться
ни
при
каких
обстоятельствах.
Tutte
le
sere
in
giro
in
cerca
di
emozioni
Каждый
вечер
бродим
в
поисках
эмоций.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giorgio Ferrario, Yoshimitsu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.