Mostro - Madò regà - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mostro - Madò regà




Madò regà
Блин, ребят
Appaio alla madonna
Являюсь Мадонне,
Lei si incanta
она в восторге.
Sinceramente io mi chiedo che cazzo si guarda
Честно говоря, я сам в шоке, на что она там пялится.
Questa è una nuova droga che ti spari dritto in cuffia
Это новый наркотик, который ты вкалываешь прямо в уши.
Ti allucina, stai pippando cocaina fucsia
Галлюцинируешь, словно нюхаешь розовую кокаину.
Aia iai la bamba, sto in corsa contro il destino
Ай-яй-яй, ла бамба, я мчусь наперегонки с судьбой.
Ma mi sa che arrivo per primo, grazie alla terza gamba
Но, чую, я приду первым, благодаря своему третьему другу.
Tutti i soldi guadagnati in questi mesi e mesi
Все деньги, заработанные за эти месяцы,
Presi e spesi
потрачены.
Eehi sto nel locale coi miei
Эй, я в клубе со своими.
Farmaci e vodka col fumo mixo meglio del tuo dj
Таблетки и водка с дымом - микс круче, чем твой диджей.
Mezzi depressi sempre immersi persi nei casini
Полудепрессивные, вечно погрязшие в проблемах.
Però in fondo sti cazzi, stringo i lacci e tiro su i calzini
Но, по большому счету, плевать, завязываю шнурки и натяну носки.
è questione di swag tutte le sere mi spacco
Это вопрос стиля, каждую ночь я отрываюсь.
Ma è brutto perché solo se mi distruggo mi distraggo
Но это плохо, потому что только разрушая себя, я отвлекаюсь.
Ma mentre sprofondo io sento una voce che mi dice di restare calmo
Но пока я тону, слышу голос, который велит мне сохранять спокойствие.
Perché per gli scrittori la morte è solo un'intervallo
Потому что для писателей смерть это всего лишь перерыв.
Sbuffiamo sempre e stiamo sempre giù
Мы всегда пыхтим и всегда в унынии.
Con un bicchiere in mano tenuto sempre in su
С бокалом в руке, вечно поднятым вверх.
L'arte di non divertirsi in tutte le occasioni
Искусство не веселиться ни при каких обстоятельствах.
Tutte le sere in giro in cerca di emozioni
Каждый вечер бродим в поисках эмоций.
Madò regà che bomba madò regà che merda
Блин, ребят, какая бомба, блин, ребят, какое дерьмо.
Ma in fondo chi se ne importa la mia vita è stupenda
Но, по большому счету, кому какое дело, моя жизнь прекрасна.
E poi la paranoia ritorna cado di nuovo a terra
А потом паранойя возвращается, я снова падаю на землю.
Non so che dirti penso solo che vita è questa madò rega
Не знаю, что сказать, думаю только, что это за жизнь, блин, ребят.
Sinceramente mostro scrivo di un mondo di merda
Честно говоря, красотка, я пишу о дерьмовом мире.
Ho perso il sonno la sete e la fame ma ho ritrovato l'erba
Я потерял сон, жажду и голод, но нашел травку.
Mi hanno ritrovato a terra sul pavimento della stanza
Меня нашли на полу в комнате.
Il fumo è così denso pare che ci sia un fantasma
Дым такой густой, будто здесь призрак.
Cristo santo chiama i ghostbusters
Святые небеса, вызовите охотников за привидениями.
Zero euro dentro le tasche
Ноль евро в карманах.
Ma ho quattro paia di jordan e sono una sega a basket
Но у меня четыре пары джорданов, а я бездарь в баскетболе.
Noi siamo al top baby pure se è dastrica
Мы на высоте, детка, даже если это катастрофа.
Brindiamo bevendo champagne dentro i bicchieri di plastica
Пьем шампанское из пластиковых стаканчиков.
Mentre stavi in discoteca io stavo a casa depresso
Пока ты была в клубе, я сидел дома в депрессии.
Col mio volto riflesso sull'acqua del cesso
С моим лицом, отраженным в воде унитаза.
Lo faccio per me stesso ma pure per le troie per i soldi
Я делаю это для себя, но и для шлюх, для денег.
Fammi capire divertirmi non mi è concesso?
Дай мне понять, мне не позволено веселиться?
Perché ci odiate volete vederci fallire ma siete dei gay
Почему вы нас ненавидите, хотите видеть наши провалы, но вы же геи.
Quando parlate male di me e degli amichetti miei
Когда вы плохо говорите обо мне и моих дружках.
I miei amici è vero sono tossici ignoranti
Мои друзья, правда, токсичные невежды.
Siamo persone cupe ma con idee brillanti
Мы мрачные люди, но с блестящими идеями.
Madò regà che bomba madò regà che merda
Блин, ребят, какая бомба, блин, ребят, какое дерьмо.
Ma in fondo chi se ne importa la mia vita è stupenda
Но, по большому счету, кому какое дело, моя жизнь прекрасна.
E poi la paranoia ritorna cado di nuovo a terra
А потом паранойя возвращается, я снова падаю на землю.
Non so che dirti penso solo che vita è questa madò rega
Не знаю, что сказать, думаю только, что это за жизнь, блин, ребят.
Madò regà che bomba madò regà che merda
Блин, ребят, какая бомба, блин, ребят, какое дерьмо.
Ma in fondo chi se ne importa la mia vita è stupenda
Но, по большому счету, кому какое дело, моя жизнь прекрасна.
E poi la paranoia ritorna cado di nuovo a terra
А потом паранойя возвращается, я снова падаю на землю.
Non so che dirti penso solo che vita è questa madò rega
Не знаю, что сказать, думаю только, что это за жизнь, блин, ребят.
Sbuffiamo sempre e stiamo sempre giù
Мы всегда пыхтим и всегда в унынии.
Con un bicchiere in mano tenuto sempre in su
С бокалом в руке, вечно поднятым вверх.
L'arte di non divertirsi in tutte le occasioni
Искусство не веселиться ни при каких обстоятельствах.
Tutte le sere in giro in cerca di emozioni
Каждый вечер бродим в поисках эмоций.





Writer(s): Giorgio Ferrario, Yoshimitsu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.