Paroles et traduction Mostro - Nicotina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ho
solo
nicotina
I
only
have
nicotine
Brutti
sogni,
ansia
la
mattina
Bad
dreams,
anxiety
in
the
morning
Ho
qualche
scatto
d'ira
I
have
some
fits
of
rage
Tentazioni,
pillole
in
cucina
Temptations,
pills
in
the
kitchen
No,
non
ho
una
Benz,
ma
ho
le
Benzo
No,
I
don't
have
a
Benz,
but
I
have
Benzos
E
farò
benzina
And
I'll
get
gas
Ho
troppo
odio
in
corpo,
non
ascolto
I
have
too
much
hatred
in
my
body,
I
don't
listen
Merda
positiva
ho
solo
I
only
have
positive
shit
Chiedi
a
mio
padre
se
la
vita
è
dura
Ask
my
father
if
life
is
hard
Dio
benedica
questa
Lemon
Haze
God
bless
this
Lemon
Haze
La
morte
no,
non
mi
fa
più
paura
Death
no,
I'm
not
afraid
anymore
Metto
le
tue
Nike
e
giro
sul
tuo
skate
I'll
wear
your
Nikes
and
ride
your
skateboard
Quanti
ricordi
che
tornano
in
mente
How
many
memories
come
to
mind
Le
notti
in
piazza
nei
nostri
North
Face
The
nights
at
the
square
in
our
North
Faces
Mi
son
scopato
un
paio
di
modelle
I
fucked
a
couple
of
models
Però
io
penso
ancora
solo
a
lei
But
I
still
only
think
about
you
Ho
un
problema
nel
cervello
I
have
a
problem
in
my
brain
Incubi
in
cui
prima
mi
uccido
e
dopo
mi
sotterro
Nightmares
where
I
first
kill
myself
and
then
bury
myself
La
vita
ci
ha
tradito
però
dimmi
quanto
è
bello
Life
has
betrayed
us
but
tell
me
how
beautiful
it
is
Quando
guardi
dentro
a
gli
occhi
di
un
amico
e
ci
vedi
un
fratello
When
you
look
into
the
eyes
of
a
friend
and
see
a
brother
Al
centro
di
un
fottuto
incendio
ti
fisso
mentre
resto
fermo
In
the
center
of
a
fucking
fire
I
stare
at
you
as
I
stand
still
La
mia
pelle
si
squaglia,
io
sono
il
diavolo
del
mio
stesso
inferno
My
skin
melts,
I
am
the
devil
of
my
own
hell
Ho
solo
nicotina
I
only
have
nicotine
Brutti
sogni,
ansia
la
mattina
Bad
dreams,
anxiety
in
the
morning
Ho
qualche
scatto
d'ira
I
have
some
fits
of
rage
Tentazioni,
pillole
in
cucina
Temptations,
pills
in
the
kitchen
No,
non
ho
una
Benz,
ma
ho
le
Benzo
No,
I
don't
have
a
Benz,
but
I
have
Benzos
E
farò
benzina
And
I'll
get
gas
Ho
troppo
odio
in
corpo,
non
ascolto
I
have
too
much
hatred
in
my
body,
I
don't
listen
Merda
positiva
ho
solo
I
only
have
positive
shit
Perso
tra
i
vicoli
di
queste
strade
Lost
in
the
alleys
of
these
streets
Con
la
mia
ombra
inizio
a
fare
a
botte
With
my
shadow
I
start
to
fight
E
ci
pestiamo
proprio
come
bestie
And
we
beat
each
other
like
beasts
Davanti
a
un
pubblico
di
mignotte
Before
an
audience
of
whores
Sono
schiaffi,
dopo
pugni,
dopo
calci
sulla
faccia
They're
slaps,
then
punches,
then
kicks
in
the
face
Finché
poi
non
sento
il
"Crack"
del
mio
naso
che
si
rompe
Until
I
hear
the
"Crack"
of
my
nose
breaking
E
mi
risveglio
il
giorno
dopo
che
non
so
dove
mi
trovo
And
I
wake
up
the
next
day
not
knowing
where
I
am
Sopra
a
vetri
di
bottiglie
rotte
On
top
of
broken
bottle
glasses
Ansia
la
mattina,
la
sera
Anxiety
in
the
morning,
in
the
evening
La
serotonina
si
azzera
Serotonin
drops
to
zero
Uno
come
me
non
trova
mai
pace
A
guy
like
me
never
finds
peace
E
se
non
c'è
un
problema
sarò
io
il
problema
And
if
there's
no
problem
I'll
be
the
problem
Non
mi
so
comportare
I
don't
know
how
to
behave
Non
ho
dormito
bene,
sono
un
po'
scontroso
baby
I
haven't
slept
well,
I'm
being
a
bit
rude
baby
Lasciami
stare
solo
Leave
me
alone
Cercati
altro
Find
someone
else
Sono
programmato
per
farti
male
I
am
programmed
to
hurt
you
Ho
solo
nicotina
I
only
have
nicotine
Brutti
sogni,
ansia
la
mattina
Bad
dreams,
anxiety
in
the
morning
Ho
qualche
scatto
d'ira
I
have
some
fits
of
rage
Tentazioni,
pillole
in
cucina
Temptations,
pills
in
the
kitchen
No,
non
ho
una
Benz,
ma
ho
le
Benzo
No,
I
don't
have
a
Benz,
but
I
have
Benzos
E
farò
benzina
And
I'll
get
gas
Ho
troppo
odio
in
corpo,
non
ascolto
I
have
too
much
hatred
in
my
body,
I
don't
listen
Merda
positiva
ho
solo.
I
only
have
positive
shit.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrea Manusso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.