Paroles et traduction Mostro - Non voglio morire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non voglio morire
I Don't Want to Die
Mamma
non
voglio
morire
Mama,
I
don't
want
to
die
Voglio
vedere
se
anche
io
posso
fare
qualcosa
di
buono
I
want
to
see
if
I
can
do
something
good,
too
Prima
che
arrivi
la
fine
Before
the
end
comes
Ci
sono
ancora
tantissime
cose
che
devo
capire
There
are
still
so
many
things
I
need
to
understand
Ho
ancora
strade
che
devo
sbagliare
I
still
have
roads
I
need
to
take
the
wrong
way
E
nuovi
posti
che
devo
scoprire
And
new
places
I
need
to
discover
Mamma
non
voglio
morire
Mama,
I
don't
want
to
die
Ho
ancora
troppi
microfoni
accesi
pronti
che
mi
aspettano
I
still
have
too
many
microphones
on
and
ready,
waiting
for
me
Io
c'avrò
ancora
un
miliardo
di
rime
I'll
still
have
a
billion
rhymes
Ho
troppe
birre
da
bere
I
have
too
many
beers
to
drink
Ho
troppe
canne
da
fare
I
have
too
many
joints
to
smoke
E
se
muoio
io
spero
che
l'erba
che
tengo
appizzata
fra
i
libri
non
resti
infumata
And
if
I
die,
I
hope
the
weed
I
keep
lit
between
the
books
doesn't
go
up
in
smoke
Ho
ancora
cose
da
dire
I
still
have
things
to
say
Ho
ancora
gli
incubi
e
i
demoni
dietro
la
morte
che
chiama
I
still
have
nightmares
and
the
demons
behind
death
calling
Però
ancora
io
mi
voglio
divertire
But
I
still
want
to
have
fun
Ho
ancora
troppi
film
importanti
che
voglio
guardarmi
I
still
have
too
many
important
movies
I
want
to
watch
Ho
ancora
i
sogni
più
grandi
I
still
have
the
biggest
dreams
Ho
ancora
troppe
ragazze
che
voglio
scoparmi
I
still
have
too
many
girls
I
want
to
fuck
Ho
ancora
voglia
di
farmi
sentire
I
still
want
to
make
myself
heard
Anche
se
dentro
avrò
sempre
qualcosa
che
mi
deprime
e
che
mi
reprime
Even
though
inside
I'll
always
have
something
that
depresses
me
and
suppresses
me
Che
mi
costringe
a
restare
fermo,
solo
a
subire
That
forces
me
to
stay
still,
just
to
endure
Come
lo
scoglio
sul
mare
Like
a
rock
on
the
sea
Come
la
pioggia
cade
sulle
bare
Like
the
rain
falling
on
coffins
Ho
ancora
sete,
ho
ancora
fame
I'm
still
thirsty,
I'm
still
hungry
Mamma
ti
giuro
che
io
farei
un
figlio
Mama,
I
swear
I'd
have
a
child
Gli
comprerei
subito
delle
Nike
e
una
giacca
mimetica
I'd
buy
him
Nike
shoes
and
a
camouflage
jacket
right
away
So
che
sarebbe
il
più
fico
di
tutto
l'asilo
I
know
he'd
be
the
coolest
kid
in
the
whole
kindergarten
Tenerlo,
guardarlo
e
specchiarmi
nel
viso
Hold
him,
look
at
him,
and
see
myself
in
his
face
Scordarmi
di
tutto
e
pensare
che
alla
fine
ho
vinto
Forget
everything
and
think
that
in
the
end
I
won
Mamma
non
voglio
morire
Mama,
I
don't
want
to
die
Guardami,
vomito
bile
Look
at
me,
I'm
vomiting
bile
Ancora
non
so
bene
quello
che
voglio
I
still
don't
know
exactly
what
I
want
Ma
so
che
ho
bisogno
ancora
di
soffrire,
yeh,
yeh
But
I
know
I
still
need
to
suffer,
yeah,
yeah
Ho
ancora
troppo
stile
I
still
have
too
much
style
Ho
ancora
un
cervello
che
è
pieno
di
idee
I
still
have
a
brain
that's
full
of
ideas
Ed
un
cuore
che
è
pieno
di
spine
And
a
heart
that's
full
of
thorns
Ho
ancora
colpi
dentro
al
mio
fucile
I
still
have
bullets
in
my
gun
Ancora
non
credo
all'amore
I
still
don't
believe
in
love
Per
me
è
solo
un'illusione
To
me
it's
just
an
illusion
Come
l'estate
nelle
mattine
di
aprile
Like
summer
on
April
mornings
Danziamo
su
un
campo
minato
evitando
le
mine
We
dance
in
a
minefield
avoiding
the
mines
Mamma
non
voglio
morire
Mama,
I
don't
want
to
die
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrea Manusso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.