Mostro - Soldi e puttane - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mostro - Soldi e puttane




Soldi e puttane
Money and Whores
Quanto ho pagato per queste collane
What did I pay for these chains
Amici morti, delusioni e sacrifici
Dead friends, disappointments and sacrifices
Anni nel buio, solo come un cane
Years in the dark, alone like a dog
Questa è la mia vendetta
This is my revenge
Voglio soldi e puttane
I want money and whores
Quanto ho pagato per queste collane
What did I pay for these chains
Amici morti, delusioni e sacrifici
Dead friends, disappointments and sacrifices
Anni nel buio, solo come un cane
Years in the dark, alone like a dog
Questa è la mia vendetta
This is my revenge
Voglio soldi e puttane
I want money and whores
Sto nella suite imperiale
I'm in the imperial suite
È la vigilia di natale
It's Christmas Eve
All'ultimo piano muoio soffocato fra le tette di due puttane
On the top floor, I die, suffocated between the breasts of two whores
Fanculo una vita normale
Fuck a normal life
Io sul collo ho diamanti che splendono
On my neck, I have diamonds that shine
Vedi croci giganti che pendono
You see giant crosses hanging
Cristi pesanti che non mi proteggono
Heavy Christs that don't protect me
Quello che fai non importa, diranno ritorna quello di una volta
It doesn't matter what you do, they'll say go back to being what you were
Giudica sempre chi neanche ci prova
Always judging those who don't even try
La gente odia chi trova una svolta
People hate those who find a way out
Le notti da sveglio, mia madre che piange
Nights I lay awake, my mother crying
I concerti da solo, le droghe nel vicolo
Concerts alone, drugs in the alley
Tu che parli è ridicolo
You're being ridiculous when you speak
Frate sti soldi e ste troie a me sembrano il minimo
Brother, this money and these sluts seem like the least of my problems
Ti penso sempre quando guardo il cielo dentro al cimitero
I always think of you when I look at the sky in the cemetery
In questa vita è il destino che guida
In this life, it's destiny that guides
Tu sei solamente un suo passeggero
You are only a passenger
E sono sempre solo, sempre polo
I'm always alone, always on my own
Io gli amici veri me li porto al collo
I carry my true friends around my neck
Voglio ancora più catene d'oro
I want even more gold chains
Finché il peso spezza le mie vertebre
Until the weight breaks my spine
Io devo splendere pure per loro, ahhh
I must shine for them, too
Quanto ho pagato per queste collane
What did I pay for these chains
Amici morti, delusioni e sacrifici
Dead friends, disappointments and sacrifices
Anni nel buio, solo come un cane
Years in the dark, alone like a dog
Questa è la mia vendetta
This is my revenge
Voglio soldi e puttane
I want money and whores
Quanto ho pagato per queste collane
What did I pay for these chains
Amici morti, delusioni e sacrifici
Dead friends, disappointments and sacrifices
Anni nel buio, solo come un cane
Years in the dark, alone like a dog
Questa è la mia vendetta
This is my revenge
Voglio soldi e puttane
I want money and whores
Montagne di soldi, scendo con lo snowboard
Mountains of money, I'm snowboarding down
A presentarmi sarà il mio orologio
My watch will introduce me
Toglieranno Jordy picchieranno Giorgio
They'll take out Jordy, they'll beat up Giorgio
Fare soldi sarà il mio lavoro
Making money will be my job
Buonanotte, sogni d'oro
Good night, don't' let the bedbugs bite
A present...
To introduce...





Writer(s): Andrea Manusso, Giorgio Ferrario, Matteo Nesi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.