Mosy - Capri-sun (feat. Volte) - traduction des paroles en anglais

Capri-sun (feat. Volte) - Mosytraduction en anglais




Capri-sun (feat. Volte)
Capri-Sun (feat. Volte)
Depuis le dernier feat j'ai bossé avec Capri-sun
Since the last feat, I've been working with Capri-Sun
J'ai tellement de filles que je suis passé à la télévision
I've got so many girls, I've been on television
Tout ça, c'est un rêve, disques de platine et de diamant
All this is a dream, platinum and diamond records
Eva tu me fais percer
Eva, you're making me break through
Eva tu m'as bercé
Eva, you rocked me
Hey hey, bin-binks hey
Hey hey, bin-binks hey
Hey hey, Volte-Mosy hey
Hey hey, Volte-Mosy hey
J'ai trop de chance de te voir danser, de te voir chanter
I'm so lucky to see you dance, to see you sing
En string bah ouais, dans la vago je te fais viber
In a thong, yeah, in the car I make you vibe
Hey hey, bin-binks hey
Hey hey, bin-binks hey
Hey hey, Volte-Mosy hey
Hey hey, Volte-Mosy hey
Sur le projet de Mosy je suis pour vous régaler
On Mosy's project, I'm here to treat you
La daronne elle va viber
Your mom's gonna vibe
Comme dans KingSummer ah ouais
Like in KingSummer, oh yeah
Depuis le dernier feat
Since the last feat
J'ai bossé avec Capri-sun
I've been working with Capri-Sun
J'ai tellement de filles
I've got so many girls
Que je suis passé à la télévision
That I've been on television
KingSummer ah ouais
KingSummer oh yeah
Drop le Capri-sun quand vient la prod' pour les ambiancer
Drop the Capri-Sun when the beat drops to get them going
Bord de mer, soleil, Volte et Mosy pour les faire danser
Seaside, sun, Volte and Mosy to make them dance
Sous ma bonne inspi, les pieds dans le sable, je regarde l'horizon
Under my good inspiration, feet in the sand, I watch the horizon
Drop le Capri-sun sous les étoiles, la nuit est tombée
Drop the Capri-Sun under the stars, night has fallen
Drop le Capri-sun quand vient la prod' pour les ambiancer
Drop the Capri-Sun when the beat drops to get them going
Bord de mer, soleil, Volte et Mosy pour les faire danser
Seaside, sun, Volte and Mosy to make them dance
Sous ma bonne inspi, les pieds dans le sable, je regarde l'horizon
Under my good inspiration, feet in the sand, I watch the horizon
Drop le Capri-sun sous les étoiles, la nuit est tombée
Drop the Capri-Sun under the stars, night has fallen
Eh, la nuit est tombée, après toi bébé
Hey, night has fallen, after you baby
C'est sous l'orangée à l'aube qu'on va se réveiller
It's under the orange dawn that we'll wake up
Après toi bébé
After you baby
J'ai déjà prévu pour nous un avenir tout tracé
I've already planned a future for us
Avenir tout tracé, mes sentiments décuplés
Future all mapped out, my feelings tenfold
Je rêve de nous deux bah ouais
I dream of us two, oh yeah
Sous le soleil d'été, première personne c'est vrai
Under the summer sun, first person, it's true
Route 66 sur laquelle on va rouler
Route 66 on which we'll ride
Le même verre de tise par lequel on sera soulé
The same glass of booze that will get us drunk
Dans mon anémone je regarde le temps passer
In my anemone, I watch time go by
Mes blessures me forgent, j'attends pour me poser
My wounds forge me, I'm waiting to settle down
Pour mieux me préparer, pour l'instant je veux chiller
To better prepare myself, for now I want to chill
Dans mon anémone je regarde le temps passer
In my anemone, I watch time go by
Je pète un Capri-sun sous les rayons ah ouais
I crack a Capri-Sun under the rays oh yeah
Sprite et Pitch hebdo' sur le banc chaque aprem'
Sprite and Pitch weekly on the bench every afternoon
Potion magique j'entends plus les Sirènes
Magic potion, I no longer hear the Sirens
BNX et Mosy, DMT à jamais
BNX and Mosy, DMT forever
Drop le Capri-sun quand vient la prod' pour les ambiancer
Drop the Capri-Sun when the beat drops to get them going
Bord de mer, soleil, Volte et Mosy pour les faire danser
Seaside, sun, Volte and Mosy to make them dance
Sous ma bonne inspi, les pieds dans le sable, je regarde l'horizon
Under my good inspiration, feet in the sand, I watch the horizon
Drop le Capri-sun sous les étoiles, la nuit est tombée
Drop the Capri-Sun under the stars, night has fallen
Drop le Capri-sun quand vient la prod' pour les ambiancer
Drop the Capri-Sun when the beat drops to get them going
Bord de mer, soleil, Volte et Mosy pour les faire danser
Seaside, sun, Volte and Mosy to make them dance
Sous ma bonne inspi, les pieds dans le sable, je regarde l'horizon
Under my good inspiration, feet in the sand, I watch the horizon
Drop le Capri-sun sous les étoiles, la nuit est tombée
Drop the Capri-Sun under the stars, night has fallen
Volte
Volte
Mosy
Mosy
KingSummer ah ouais
KingSummer oh yeah





Writer(s): Mosy Dmt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.