Mosy - Pensées (feat. BNX) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mosy - Pensées (feat. BNX)




Pensées (feat. BNX)
Мысли (feat. BNX)
Je reste sur l'offensive, crée le brouillard grâce au spliff
Я остаюсь в наступлении, создаю туман с помощью косяка
Mes sentiments je split, je me confronte à mon spleen
Мои чувства разделяются, я сталкиваюсь со своей меланхолией
Dans le noir de la ville, je repense à cette fille
В темноте города я думаю о тебе
Brûler mes souvenirs, c'est ça le but de ma sortie nocturne
Сжечь воспоминания вот цель моей ночной прогулки
Sans toi c'est dur mais sans toi c'est sûr ouais
Без тебя тяжело, но без тебя я точно знаю
Qu'un jour j'irai mieux en y repensant sous pur
Что однажды мне станет лучше, когда я буду вспоминать об этом в трезвости
En y repensant qui l'aurait cru?
Вспоминая, кто бы мог подумать?
Incertain est l'avenir
Будущее не определено
Je filerai un billet à cupidon pour qu'il m'évite
Я дам взятку Купидону, чтобы он меня избегал
Pour qu'elle me fuit
Чтобы ты избегала меня
Bourré, j'écris
Пьяный, я пишу
La route j'ai pris
Я выбрал путь
La Lune me guide mais la Lune me dit que la Lune m'a maudite
Луна ведет меня, но Луна говорит мне, что она меня прокляла
Je suis dans le noir ouais
Я в темноте, да
J'ai envie de me barrer
Я хочу сбежать
La mission j'ai fauté
Я провалил миссию
L'addition je vais payer
Я заплачу по счёту
Mon frère je dois relever
Брат, я должен подняться
Comprends-tu ma peine?
Понимаешь ли ты мою боль?
Mon cœur j'ai cassé, j'écris que c'est sa faute, c'est ça le problème
Я разбил свое сердце, я пишу, что это твоя вина, в этом проблема
Je suis pas celui que je voulais être
Я не тот, кем хотел быть
J'ai parlé de toi à ma mère
Я рассказал о тебе маме
Trou noir dans le fond de ma tête
Черная дыра в глубине моей головы
Mes cauchemars mangeaient mes rêves
Мои кошмары пожирали мои мечты
Je suis pas celui que je voulais être
Я не тот, кем хотел быть
J'ai parlé de toi à ma mère
Я рассказал о тебе маме
Trou noir dans le fond de ma tête
Черная дыра в глубине моей головы
Mes cauchemars mangeaient mes rêves
Мои кошмары пожирали мои мечты
Je suis pas celui que je voulais être
Я не тот, кем хотел быть
En vrai, en vrai, je reste bloqué mais j'y crois
На самом деле, на самом деле, я застрял, но я верю
Mes pensées sont mes rêves
Мои мысли это мои мечты
En vrai, en vrai, je reste bloqué mais j'y crois
На самом деле, на самом деле, я застрял, но я верю
Sur la défensive, car je veux pas t'offenser
В обороне, потому что я не хочу тебя обидеть
Ma balade est pensive, mes sentiments dansent
Моя прогулка задумчива, мои чувства танцуют
Sur la défensive, car je veux pas t'offenser
В обороне, потому что я не хочу тебя обидеть
Ma balade est pensive
Моя прогулка задумчива
Je me projette trop je suis trop sensible en fait
Я слишком много представляю, я слишком чувствителен на самом деле
Sensible au vrai, je suis solitaire
Чувствителен к правде, я одиночка
Si je tombe qui va me relever
Если я упаду, кто меня поднимет?
Sensé ou presque, des années de galères
Разумный или почти, годы испытаний
A regarder le temps défiler
Наблюдая, как время летит
Sous les nuages j'ai filé
Под облаками я улетел
Je vois les étoiles défiler
Я вижу, как звезды проносятся мимо
Haut dans le ciel bien briller
Высоко в небе, ярко сияют
T'es dans ma tête ce soir tu me fais briller
Ты в моей голове сегодня вечером, ты заставляешь меня сиять
Je suis pas celui que je voulais être, pas solo dans mon crâne
Я не тот, кем хотел быть, не один в своем черепе
Nan je sais pas si je voulais de l'aide quand je me suis perdu dans les flammes
Нет, я не знаю, хотел ли я помощи, когда потерялся в пламени
Mais comprends-tu ma peine? Je sais que je t'ai fait du mal
Но понимаешь ли ты мою боль? Я знаю, что причинил тебе боль
Comprends seulement que j'ai la haine, mon cœur est cassé, c'est normal
Просто пойми, что я ненавижу, мое сердце разбито, это нормально
Je suis pas celui que je voulais être, pas solo dans mon crâne
Я не тот, кем хотел быть, не один в своем черепе
Nan je sais pas si je voulais de l'aide quand je me suis perdu dans les flammes
Нет, я не знаю, хотел ли я помощи, когда потерялся в пламени
Mais comprends-tu ma peine? Je sais que je t'ai fait du mal
Но понимаешь ли ты мою боль? Я знаю, что причинил тебе боль
Comprends seulement que j'ai la haine, mon cœur est cassé, c'est normal
Просто пойми, что я ненавижу, мое сердце разбито, это нормально
Je suis pas celui que je voulais être
Я не тот, кем хотел быть
En vrai, en vrai, je reste bloqué mais j'y crois
На самом деле, на самом деле, я застрял, но я верю
Mes pensées sont mes rêves
Мои мысли это мои мечты
En vrai, en vrai, je reste bloqué mais j'y crois
На самом деле, на самом деле, я застрял, но я верю





Writer(s): Mosy Dmt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.