Paroles et traduction Mosy - SANS TOI
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stp
m'fais
pas
perdre
espoir
Пожалуйста,
не
дай
мне
потерять
надежду
J'ai
peur
j'ai
besoin
d'aide
Мне
страшно,
мне
нужна
помощь
J'passe
mes
nuits
seul
dans
le
noir
Я
провожу
ночи
в
одиночестве
в
темноте
S'il
te
plaît
dis-moi
c'que
j'dois
faire
Пожалуйста,
скажи
мне,
что
делать
Et
j'attends
ton
message,
chaque
mois
И
я
жду
твоего
сообщения
каждый
месяц
Sans
toi
j'suis
du-per
Без
тебя
я
разбит
J'ai
peur
de
la
vie
donc
j'ai
pas
le
time
Я
боюсь
жизни,
поэтому
у
меня
нет
времени
Je
cours
et
j'évite
ceux
qui
veulent
que
je
die
Я
бегу
и
избегаю
тех,
кто
хочет
моей
смерти
Donc
je
pense
à
m'enfuir,
j'fais
mes
bails
Поэтому
я
думаю
сбежать,
занимаюсь
своими
делами
J'fais
ma
musique
et
le
soir
je
regarde
le
ciel
gris
Я
пишу
музыку
и
вечером
смотрю
на
серое
небо
Celui
qui
me
pousse
à
m'enfuir
То,
что
толкает
меня
бежать
Celui
qui
me
pousse
à
mentir
То,
что
заставляет
меня
лгать
Dans
tous
mes
textes
et
m'empêche
de
revivre
Во
всех
своих
текстах
и
мешает
мне
жить
заново
Ici
bas
j'ai
peur
Здесь,
внизу,
мне
страшно
Je
repense
à
toi
et
je
pleure
Я
думаю
о
тебе
и
плачу
Des
larmes
de
tristesse
et
de
colère
Слезами
грусти
и
гнева
Quand
j'me
rappelle
ce
qui
cause
ma
douleur
Когда
вспоминаю,
что
причиняет
мне
боль
C'est
la
pluie
qui
m'accompagne
Дождь
- мой
единственный
спутник
Mon
coeur
est
sain
mais
la
pierre
le
recouvre
Мое
сердце
чисто,
но
камень
скрывает
его
Dis-moi
où
tu
veux
qu'on
aille
Скажи
мне,
куда
ты
хочешь,
чтобы
мы
пошли
J'espère
encore
qu'un
jour
on
se
retrouve
Я
все
еще
надеюсь,
что
однажды
мы
встретимся
S'te
plaît
m'fais
pas
perdre
espoir
Пожалуйста,
не
дай
мне
потерять
надежду
J'ai
peur
j'ai
besoin
d'aide
Мне
страшно,
мне
нужна
помощь
J'passe
mes
nuits
seul
dans
le
noir
Я
провожу
ночи
в
одиночестве
в
темноте
S'il
te
plaît
dis-moi
c'que
j'dois
faire
Пожалуйста,
скажи
мне,
что
делать
Et
j'attends
ton
message,
chaque
mois
И
я
жду
твоего
сообщения
каждый
месяц
Sans
toi
j'suis
du-per
Без
тебя
я
разбит
Sans
toi
j'suis
du-per
Без
тебя
я
разбит
S'te
plaît
m'fais
pas
perdre
espoir
Пожалуйста,
не
дай
мне
потерять
надежду
J'ai
peur
j'ai
besoin
d'aide
Мне
страшно,
мне
нужна
помощь
J'passe
mes
nuits
seul
dans
le
noir
Я
провожу
ночи
в
одиночестве
в
темноте
S'il
te
plaît
dis-moi
c'que
j'dois
faire
Пожалуйста,
скажи
мне,
что
делать
Et
j'attends
ton
message,
chaque
mois
И
я
жду
твоего
сообщения
каждый
месяц
Sans
toi
j'suis
du-per
Без
тебя
я
разбит
Sans
toi
j'suis
du-per
Без
тебя
я
разбит
Ils
m'ont
coupé
le
bras
jusqu'à
l'épaule
Они
отрезали
мне
руку
по
плечо
Veulent
pas
que
j'vive
comme
un
commun
Не
хотят,
чтобы
я
жил,
как
все
Père,
pourquoi
n'as-tu
pas
voulu
répondre
Отец,
почему
ты
не
ответил
Quand
j'étais
tout
seul
quand
j'voulais
pas
t'perdre
Когда
я
был
совсем
один,
когда
не
хотел
тебя
терять
Mais
plus
tard
je
sais
que
j'regretterai
ça
Но
позже,
я
знаю,
я
пожалею
об
этом
À
jamais
tu
sais
que
je
t'aimerais
sa
mère
Навсегда,
ты
знаешь,
я
буду
любить
твою
мать
Et
ma
musique
paraîtrait
très
sale
И
моя
музыка
казалась
бы
очень
грязной
Si
j'avais
pas
l'envie
de
te
donner
l'salaire
Если
бы
у
меня
не
было
желания
дать
тебе
зарплату
J'vagabondais
comme
enfant
sauvage
Я
бродил,
как
дикий
ребенок
Dans
les
rues
éclairées
je
guettais
l'paysage
По
освещенным
улицам
я
наблюдал
за
пейзажем
Quand
tombait
la
nuit
sous
le
ciel
étoilé
Когда
наступала
ночь
под
звездным
небом
Des
choses
se
sont
passées
mais
j'voulais
pas
qu'ils
sachent
Происходили
вещи,
но
я
не
хотел,
чтобы
они
знали
Pourquoi
t'as
sombré
dans
les
ténèbres?
Почему
ты
погрузился
во
тьму?
Pourquoi
le
monde
se
déchaine?
Почему
мир
сходит
с
ума?
C'était
toi
et
moi
contre
tous
Это
были
ты
и
я
против
всех
Et
je
sais
que
t'as
peur
qu'on
se
quitte
mais
И
я
знаю,
ты
боишься,
что
мы
расстанемся,
но
S'te
plaît
m'fais
pas
perdre
espoir
Пожалуйста,
не
дай
мне
потерять
надежду
J'ai
peur
j'ai
besoin
d'aide
Мне
страшно,
мне
нужна
помощь
J'passe
mes
nuits
seul
dans
le
noir
Я
провожу
ночи
в
одиночестве
в
темноте
S'il
te
plaît
dis-moi
c'que
j'dois
faire
Пожалуйста,
скажи
мне,
что
делать
Et
j'attends
ton
message,
chaque
mois
И
я
жду
твоего
сообщения
каждый
месяц
Sans
toi
j'suis
du-per
Без
тебя
я
разбит
Sans
toi
j'suis
du-per
Без
тебя
я
разбит
S'te
plaît
m'fais
pas
perdre
espoir
Пожалуйста,
не
дай
мне
потерять
надежду
J'ai
peur
j'ai
besoin
d'aide
Мне
страшно,
мне
нужна
помощь
J'passe
mes
nuits
seul
dans
le
noir
Я
провожу
ночи
в
одиночестве
в
темноте
S'il
te
plaît
dis-moi
c'que
j'dois
faire
Пожалуйста,
скажи
мне,
что
делать
Et
j'attends
ton
message,
chaque
mois
И
я
жду
твоего
сообщения
каждый
месяц
Sans
toi
j'suis
du-per
Без
тебя
я
разбит
Sans
toi
j'suis
du-per
Без
тебя
я
разбит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mosy Ny
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.