Paroles et traduction Motel - Tu Canción Favorita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Canción Favorita
Your Favorite Song
Me
gustaría
escribir
tu
canción
favorita.
I'd
like
to
write
your
favorite
song.
Esa
que
sueles
cantar
antes
de
todas
tus
citas.
The
one
you
usually
sing
before
all
your
dates.
La
que
te
enseña
a
llorar
cuando
todo
sale
mal.
The
one
that
teaches
you
to
cry
when
everything
goes
wrong.
La
que
se
cuela
en
tu
alma
y
nunca
te
quitas.
The
one
that
creeps
into
your
soul
and
you
never
get
rid
of.
Ya
sé
que
no
doy
"pa"
más
pero
que
estoy
en
tu
lista.
I
know
I'm
not
"up
to
it"
anymore,
but
I'm
on
your
list.
Si
me
das
alguna
pista
serás
protagonista.
If
you
give
me
some
clues
you'll
be
the
protagonist.
Mientras
bailas
un
vals
entre
la
Corte
Imperial.
As
you
waltz
between
the
Imperial
Court.
Mientras
respondes
cansada
otra
entrevista.
As
you
wearily
answer
another
interview.
No
sabía
que
esta
noche
estabas
tan
solita,
haciendo
guardia
en
tu
garita.
I
didn't
know
you
were
lonely
tonight,
guarding
your
tower.
Que
tenías
el
móvil
sin
ninguna
rayita,
esperando
una
visita
con
dos
velas
encendidas.
That
your
phone
was
dead,
waiting
for
a
visit
with
two
candles
lit.
La
que
te
invita
a
soñar
que
todo
puede
cambiar.
The
one
that
invites
you
to
dream
that
everything
can
change.
Esa
que
te
parte
el
corazón...
The
one
that
breaks
your
heart...
No
sabía
que
esta
noche
estabas
tan
solita,
haciendo
guardia
en
tu
garita.
I
didn't
know
you
were
lonely
tonight,
guarding
your
tower.
Que
tenías
el
móvil
sin
ninguna
rayita,
esperando
una
visita
con
dos
velas
encendidas.
That
your
phone
was
dead,
waiting
for
a
visit
with
two
candles
lit.
La
que
escribes
por
dinero,
con
la
que
ganas
el
premio,
The
one
you
write
for
money,
with
which
you
win
the
prize,
La
que
ya
tenía
dueño,
la
que
cantas
en
tus
sueños.
The
one
that
already
had
an
owner,
the
one
you
sing
in
your
dreams.
Esa
canción,
la
más
bonita,
tu
favorita
That
song,
the
most
beautiful
one,
your
favorite
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): alberto chinchilla barcena
Album
Cultivos
date de sortie
05-10-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.