Paroles et traduction Motel, Belinda & MLKMN - Sueño De Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
no
siento
lo
que
siento
I
no
longer
feel
what
I
feel
Un
momento
es
un
momento
A
moment
is
a
moment
Cada
parte
de
tu
cuerpo
Every
part
of
your
body
Cada
dimensión,
cada
secreto
Every
dimension,
every
secret
Y
va
quemándome
por
dentro
And
it's
burning
me
from
the
inside
Cada
espacio,
cada
intento
Every
space,
every
attempt
Siento
el
juego
de
tu
cuerpo
I
feel
the
play
of
your
body
Un
momento
es
un
momento
A
moment
is
a
moment
Es
como
ir
muy
lento
It's
like
going
very
slowly
Y
que
el
espejo
And
that
the
mirror
No
me
señale
bien
la
dirección
Doesn't
point
me
in
the
right
direction
Sueño
de
ti,
sueño
infinito
I
dream
of
you,
an
infinite
dream
Tú
sabes
que
te
necesito
You
know
that
I
need
you
Y
sabes
cuanto
te
he
esperado
ya
And
you
know
how
long
I've
been
waiting
for
you
Es
como
vivir
en
el
exilio
It's
like
living
in
exile
Como
coautor
del
equilibrio
As
a
co-author
of
the
balance
Que
nos
lastima
y
nos
fascina
igual
That
hurts
us
and
fascinates
us
equally
Ya
no
siento
lo
que
siento
I
no
longer
feel
what
I
feel
Un
momento
es
un
momento
A
moment
is
a
moment
Cada
parte
de
tu
cuerpo
Every
part
of
your
body
Cada
dimensión,
cada
secreto
Every
dimension,
every
secret
Y
va
quemándome
por
dentro
And
it's
burning
me
from
the
inside
Cada
espacio,
cada
intento
Every
space,
every
attempt
Siento
el
juego
de
tu
cuerpo
I
feel
the
play
of
your
body
Un
momento
es
un
momento
A
moment
is
a
moment
Es
como
ir
muy
lento
It's
like
going
very
slowly
Y
que
el
espejo
And
that
the
mirror
No
me
señale
bien
la
dirección
Doesn't
point
me
in
the
right
direction
Sueño
de
ti,
sueño
infinito
I
dream
of
you,
an
infinite
dream
Tú
sabes
que
te
necesito
You
know
that
I
need
you
Y
sabes
cuanto
te
he
esperado
ya
And
you
know
how
long
I've
been
waiting
for
you
Es
como
vivir
en
el
exilio
It's
like
living
in
exile
Como
coautor
del
equilibrio
As
a
co-author
of
the
balance
Que
nos
lastima
y
nos
fascina
igual
That
hurts
us
and
fascinates
us
equally
This
is
for
every
human
This
is
for
every
human
Being
in
the
world,
so
Being
in
the
world,
so
Let
me
explain
how
I
feel
right
now
Let
me
explain
how
I
feel
right
now
If
it
was
up
to
me
I
wouldn't
be
here
right
now
If
it
was
up
to
me
I
wouldn't
be
here
right
now
If
I
could
ask
the
world
where
to
be
right
now
If
I
could
ask
the
world
where
to
be
right
now
Id
lake
a
jet
to
the
moon
to
chill
with
you
right
now
I'd
lake
a
jet
to
the
moon
to
chill
with
you
right
now
Girl
you
know
that
I've
been
around
Girl
you
know
that
I've
been
around
The
road
cold
as
hell
that
I've
led
you
down
The
road
cold
as
hell
that
I've
led
you
down
I
know
it
was
you
who
I
lost
and
found
I
know
it
was
you
who
I
lost
and
found
Now
that
I've
got
you
I
won't
let
go
the
crown
Now
that
I've
got
you
I
won't
let
go
the
crown
Sueño
de
ti,
sueño
infinito
I
dream
of
you,
an
infinite
dream
Tú
sabes
que
te
necesito
You
know
that
I
need
you
Y
sabes
cuanto
te
he
esperado
ya
And
you
know
how
long
I've
been
waiting
for
you
Es
como
vivir
en
el
exilio
It's
like
living
in
exile
Como
coautor
del
equilibrio
As
a
co-author
of
the
balance
Que
nos
lastima
y
nos
fascina
igual
That
hurts
us
and
fascinates
us
equally
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodrigo Davila Chapoy, Oscar Mario Botello Garcia, Emil Guillermo Mendez Carranza
Album
Prisma
date de sortie
01-01-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.