Motel, Belinda & MLKMN - Sueño De Ti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Motel, Belinda & MLKMN - Sueño De Ti




Sueño De Ti
Dream Of You
Ya no siento lo que siento
I no longer feel what I feel
Un momento es un momento
A moment is a moment
Cada parte de tu cuerpo
Every part of your body
Cada dimensión, cada secreto
Every dimension, every secret
Y va quemándome por dentro
And it's burning me from the inside
Cada espacio, cada intento
Every space, every attempt
Siento el juego de tu cuerpo
I feel the play of your body
Un momento es un momento
A moment is a moment
Es como ir muy lento
It's like going very slowly
Y que el espejo
And that the mirror
No me señale bien la dirección
Doesn't point me in the right direction
Sueño de ti, sueño infinito
I dream of you, an infinite dream
sabes que te necesito
You know that I need you
Y sabes cuanto te he esperado ya
And you know how long I've been waiting for you
Es como vivir en el exilio
It's like living in exile
Como coautor del equilibrio
As a co-author of the balance
Que nos lastima y nos fascina igual
That hurts us and fascinates us equally
Ya no siento lo que siento
I no longer feel what I feel
Un momento es un momento
A moment is a moment
Cada parte de tu cuerpo
Every part of your body
Cada dimensión, cada secreto
Every dimension, every secret
Y va quemándome por dentro
And it's burning me from the inside
Cada espacio, cada intento
Every space, every attempt
Siento el juego de tu cuerpo
I feel the play of your body
Un momento es un momento
A moment is a moment
Es como ir muy lento
It's like going very slowly
Y que el espejo
And that the mirror
No me señale bien la dirección
Doesn't point me in the right direction
Sueño de ti, sueño infinito
I dream of you, an infinite dream
sabes que te necesito
You know that I need you
Y sabes cuanto te he esperado ya
And you know how long I've been waiting for you
Es como vivir en el exilio
It's like living in exile
Como coautor del equilibrio
As a co-author of the balance
Que nos lastima y nos fascina igual
That hurts us and fascinates us equally
This is for every human
This is for every human
Being in the world, so
Being in the world, so
Let me explain how I feel right now
Let me explain how I feel right now
If it was up to me I wouldn't be here right now
If it was up to me I wouldn't be here right now
If I could ask the world where to be right now
If I could ask the world where to be right now
Id lake a jet to the moon to chill with you right now
I'd lake a jet to the moon to chill with you right now
Girl you know that I've been around
Girl you know that I've been around
The road cold as hell that I've led you down
The road cold as hell that I've led you down
I know it was you who I lost and found
I know it was you who I lost and found
Now that I've got you I won't let go the crown
Now that I've got you I won't let go the crown
Sueño de ti, sueño infinito
I dream of you, an infinite dream
sabes que te necesito
You know that I need you
Y sabes cuanto te he esperado ya
And you know how long I've been waiting for you
Es como vivir en el exilio
It's like living in exile
Como coautor del equilibrio
As a co-author of the balance
Que nos lastima y nos fascina igual
That hurts us and fascinates us equally





Writer(s): Rodrigo Davila Chapoy, Oscar Mario Botello Garcia, Emil Guillermo Mendez Carranza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.