Motel - 17 (En Vívo Desde el Metropolitan) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Motel - 17 (En Vívo Desde el Metropolitan)




17 (En Vívo Desde el Metropolitan)
17 (Live from the Metropolitan)
Tengo tanto miedo de decirte como soy
I'm so scared to tell you who I am
Todo lo que quiero en una simple decisión
All I want in a simple decision
Puede ser que tu me eleves
You may elevate me
Yo no se si tu me quieres
I don't know if you want me
Diecisiete veces fuera de tu habitación
Seventeen times outside your room
En cada espejo voy viendo
In every mirror, I see
El reflejo de mi situación
The reflection of my situation
Yo no se si tu me entiendes
I don't know if you understand me
Pero se quién eres
But I know who you are
Y se lo que quieres
And I know what you want
Viajo fuera de control
I travel out of control
Persiguiendo la salida
Chasing the exit
Y es que no tengo el valo
And I don't have the courage
Para decirte adiós
To say goodbye
Peligrosamente pierdo la respiración
Dangerously I lose my breath
Se mueve el tiempo en cada momento
Time moves in every moment
Y no hay explicación
And there is no explanation
Aunque se muy bien que duele
Although I know very well that it hurts
Yo regreso a verte
I come back to see you
No quiero perderte
I don't want to lose you
Viajo fuera de control
I travel out of control
Persiguiendo la salida
Chasing the exit
Y es que no tengo el valor
And I don't have the courage
Para decirte adiós
To say goodbye
Viajo fuera de control
I travel out of control
Persiguiendo la salida
Chasing the exit
Y es que no tengo el valor
And I don't have the courage
Para decirte adiós
To say goodbye





Writer(s): Rodrigo Davila Chapoy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.