Motel - Adios a Los Angeles - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Motel - Adios a Los Angeles




Adios a Los Angeles
Farewell to Los Angeles
Hoy quiero verte reír
Today I want to see you laugh
Quiero perderme
I want to get lost
El fin de ti y el fin de mi
The end of you and the end of me
Voy a tener que morir por ti
I'm going to have to die for you
Pues hay un sueño que me hace sufrir
Because there's a dream that makes me suffer
Y ahora solo quiero recordarte al decir
And now I just want to remind you by saying
Que aunque esté perdiéndote
That although I'm losing you
Y las paredes nos separen otra vez
And the walls separate us once again
Moriré por ti, porque
I'll die for you, because I know
Que habrá tiempo de encontrarnos
That there will be time to meet again
Otra vez, otra vez
Again, again
Quiero tenerte aquí
I want to have you here
Para entenderte
To understand you
Por ti, por mí, por lo que fui
For you, for me, for what I was
Voy a perderme dentro de ti
I'm going to lose myself inside you
Únicamente para revivir
Only to relive
Y para recordarte nuevamente al decir
And to remind you again by saying
Que aunque esté perdiéndote
That although I'm losing you
Y las paredes nos separen otra vez
And the walls separate us once again
Moriré por ti, porque
I'll die for you, because I know
Que habrá tiempo de encontrarnos otra vez
That there will be time to meet again
Habrá tiempo de encontrarnos otra vez
There will be time to find each other again
Habrá tiempo para hablarnos otra vez
There will be time to talk to each other again
Que aunque esté perdiéndote
That although I'm losing you
Y las paredes nos separen otra vez
And the walls separate us once again
Moriré por ti, porque
I'll die for you, because I know
Que habrá tiempo de encontrarnos otra vez
That there will be time to meet again
Ya habrá tiempo de encontrarnos otra vez
There will be time to find each other again
Habrá tiempo para hablarnos otra vez
There will be time to talk to each other again





Writer(s): Rodrigo Davila


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.