Motel - En la Eternidad (Banda Sonora Original de la Película un Papá Pirata) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Motel - En la Eternidad (Banda Sonora Original de la Película un Papá Pirata)




En la Eternidad (Banda Sonora Original de la Película un Papá Pirata)
In Eternity (Soundtrack to the Movie The Pirate Dad)
Te siento en un sólo momento
I feel you in a single moment
Y aunque que te fuiste
And even though I know you're gone
Te llevo por dentro
I carry you within
Como un rayo que se estrella contra
Like a bolt of lightning that strikes me
Me encierro y todo desconecto
I lock myself away and disconnect everything
Y el secreto se rompe
And the secret is broken
Y somos eternos
And we are eternal
Y aunque falte mucho tiempo para vernos
And even though it will be a long time before I see you
Te buscaré en la eternidad
I will search for you in eternity
Como el viento que acelera y choca contra el mar
Like the wind that speeds up and collides against the sea
Como el cielo abrazará la oscuridad
Like the sky will embrace the darkness
Por millones de horizontes hasta que, al final
For millions of horizons until, finally
Nuevamente, nos volvamos a encontrar
Once again, we meet again
Te siento en cada movimiento
I feel you in every movement
que te tengo cerca
I know I have you near
No quiero mentirte
I don't want to lie to you
Las palabras desvanecen frente a
Words fade before me
Te enfrento y aunque tengo miedo
I face you and even though I'm afraid
que debo decirte
I know I must tell you
Que no hay imposibles
That there are no impossibilities
Y aunque el tiempo nos dispare proyectiles
And even though time shoots projectiles at us
Te buscaré en la eternidad
I will search for you in eternity
Como el viento que acelera y choca contra el mar
Like the wind that speeds up and collides against the sea
Como el cielo abrazará la oscuridad
Like the sky will embrace the darkness
Por millones de horizontes hasta que, al final
For millions of horizons until, finally
Nuevamente, nos volvamos a encontrar
Once again, we meet again
Te siento en un sólo momento
I feel you in a single moment
Y aunque que te fuiste
And even though I know you're gone
Te buscaré en la eternidad
I will search for you in eternity
Como el viento que acelera y choca contra el mar
Like the wind that speeds up and collides against the sea
Como el cielo abrazará la oscuridad
Like the sky will embrace the darkness
Por millones de horizontes hasta que, al final
For millions of horizons until, finally
Nuevamente, nos volvamos a encontrar
Once again, we meet again
Nuevamente, nos volvamos a encontrar
Once again, we meet again
Nuevamente, nos volvamos a encontrar
Once again, we meet again





Writer(s): RODRIGO DAVILA CHAPOY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.