Motel - Popurrí "Presente y Sútil", "A Ti", "Dime Ven" (En Vívo Desde el Metropolitan) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Motel - Popurrí "Presente y Sútil", "A Ti", "Dime Ven" (En Vívo Desde el Metropolitan)




Popurrí "Presente y Sútil", "A Ti", "Dime Ven" (En Vívo Desde el Metropolitan)
Попурри "Presente y Sútil", "A Ti", "Dime Ven" (Живое выступление в Metropolitan)
Volver al amanecer
Вернуться на рассвете
Y encontrarte siempre igual que ayer
И найти тебя такой же, как вчера
Lo se, se que me aleje
Знаю, знаю, что ушел
Sin decirte por que, decirte por que
Не сказав почему, не сказав почему
Y entiendo que no quieras verme
И понимаю, что ты не хочешь меня видеть
Hoy quiero decirte que...
Сегодня я хочу сказать тебе, что...
Es en ti, es en ti.
Дело в тебе, дело в тебе.
Creo que he encontrado, lo que tanto he buscado.
Кажется, я нашел то, что так долго искал.
Y es asi, es asi.
И это так, это так.
Ver que a mi lado por siempre has estado "Presente y Sutil"
Видеть, что ты всегда была рядом со мной "Незаметно и всегда"
El tiempo vuela
Время летит
Y el pasado es el que regrasa descubriendo las heridas del ayer.
И прошлое возвращается, раскрывая раны вчерашнего дня.
Y en sus rincones
И в его уголках
Vienen visiones y promesas
Приходят видения и обещания
Que esa dulce imagen que solia ser.
Того сладкого образа, которым ты была.
El juego comienza
Игра начинается
Y es el corazón que tropieza por dejarse amar, se deja controlar.
И это сердце, которое спотыкается, позволив себе любить, позволяет себя контролировать.
Y entrego mi escencia
И я отдаю свою сущность
Abriendo las puertas a mi espacio y a mi realidad.
Открывая двери в свое пространство и свою реальность.
Escucha lo que dices pero el pasado lleva cicatrices que solo el tiempo me podra curar.
Слушай, что ты говоришь, но прошлое оставило шрамы, которые только время сможет залечить.
Y escucha cuando digo que solo quiero amarte...
И слушай, когда я говорю, что просто хочу любить тебя...
"A Ti".
"Тебя".
Siento que me tocas sin ver.
Я чувствую, что ты касаешься меня, не видя.
Que te apareces detras de la pared, detras de mis recuerdos.
Что ты появляешься за стеной, за моими воспоминаниями.
Siento las caricias de ayer, aquellos labios que busco sin seder,
Я чувствую ласки вчерашнего дня, те губы, которые я ищу, не сдаваясь,
Te quiero ver por dentro.
Я хочу увидеть тебя изнутри.
Y entre las llamadas busque.
И среди звонков я искал.
Un mensaje oculto encontre,
Скрытое сообщение я нашел,
Y es que quiero saber...
И я хочу знать...
Dime que me crees,
Скажи, что веришь мне,
Dime que me crees.
Скажи, что веришь мне.
Dime que sientes cuando me vez
Скажи, что ты чувствуешь, когда видишь меня
O cuando me voy, cuando no estoy.
Или когда я ухожу, когда меня нет.
Dime ven, ven
Скажи, приди, приди
Dime ven, ven... dime
Скажи, приди, приди... скажи
Dime otra vez nunca te olvide.
Скажи еще раз, что никогда не забывала меня.
Dime que quieres volverme a ver.
Скажи, что хочешь увидеть меня снова.
Sin importar lo que vendra...
Неважно, что будет...
Dime ven, ven
Скажи, приди, приди
Dime ven, ven... dime
Скажи, приди, приди... скажи
Siento que me tocas sin ver.
Я чувствую, что ты касаешься меня, не видя.
Que te apareces detras de la pared, detras de mis recuerdos.
Что ты появляешься за стеной, за моими воспоминаниями.
Siento las caricias de ayer, aquellos labios que busco sin seder,
Я чувствую ласки вчерашнего дня, те губы, которые я ищу, не сдаваясь,
Te quiero ver por dentro.
Я хочу увидеть тебя изнутри.
Y entre las llamadas busque.
И среди звонков я искал.
Un mensaje oculto encontre,
Скрытое сообщение я нашел,
Y es que quiero saber...
И я хочу знать...
Dime que me crees,
Скажи, что веришь мне,
Dime que me crees.
Скажи, что веришь мне.
Dime que sientes cuando me vez
Скажи, что ты чувствуешь, когда видишь меня
O cuando me voy, cuando no estoy.
Или когда я ухожу, когда меня нет.
Dime ven, ven
Скажи, приди, приди
Dime ven, ven... dime
Скажи, приди, приди... скажи
Dime otra vez nunca te olvide.
Скажи еще раз, что никогда не забывала меня.
Dime que quieres volverme a ver.
Скажи, что хочешь увидеть меня снова.
Sin importar lo que vendra...
Неважно, что будет...
Dime ven, ven
Скажи, приди, приди
Dime ven, ven... dime
Скажи, приди, приди... скажи
Cada espacio, cada lugar,
Каждое пространство, каждое место,
Cada palabra inmortal que has repetido
Каждое бессмертное слово, которое ты повторяла
Gravó en mi cuerpo tu sonido.
Выгравировало в моем теле твой звук.
Y cada vez que quiero soñar
И каждый раз, когда я хочу мечтать
Solo hace falta pensar en el inicio
Мне нужно только подумать о начале
Y en lo que nos traera el destino.
И о том, что нам принесет судьба.
Busco en las palabras la fe
Я ищу в словах веру
Las caricias que desde ayer.
Ласки, которые со вчерашнего дня.
Porque quiero saber...
Потому что я хочу знать...
Dime que me crees,
Скажи, что веришь мне,
Dime que me crees.
Скажи, что веришь мне.
Dime que sientes cuando me vez
Скажи, что ты чувствуешь, когда видишь меня
O cuando me voy, cuando no estoy.
Или когда я ухожу, когда меня нет.
Dime ven, ven
Скажи, приди, приди
Dime ven, ven... dime
Скажи, приди, приди... скажи
Dime otra vez nunca te olvide.
Скажи еще раз, что никогда не забывала меня.
Dime que quieres volverme a ver.
Скажи, что хочешь увидеть меня снова.
Sin importar lo que vendra...
Неважно, что будет...
Dime ven, ven
Скажи, приди, приди
Dime ven, ven... dime
Скажи, приди, приди... скажи
Dime que me crees,
Скажи, что веришь мне,
Dime que me crees.
Скажи, что веришь мне.
Dime que sientes cuando me vez
Скажи, что ты чувствуешь, когда видишь меня
O cuando me voy, cuando no estoy.
Или когда я ухожу, когда меня нет.
Dime ven, ven
Скажи, приди, приди
Dime ven, ven... dime
Скажи, приди, приди... скажи
Dime otra vez nunca te olvide.
Скажи еще раз, что никогда не забывала меня.
Dime que quieres volverme a ver.
Скажи, что хочешь увидеть меня снова.
Sin importar lo que vendra...
Неважно, что будет...
Dime ven, ven
Скажи, приди, приди
Dime ven, ven... dime
Скажи, приди, приди... скажи





Writer(s): Aureo Baqueiro, Billy Mendez, Rodrigo Davila


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.