Motel - Presente y sutil - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Motel - Presente y sutil




Presente y sutil
Явный и неуловимый
Volver al amanecer y encontrarte siempre igual
Вернуться на рассвете и найти тебя прежней,
K ayer lo se, se que me aleje sin decirte
Как вчера... Знаю, я ушел, не попрощавшись.
Por k decirte por que y entiendo k no quieras
Зачем объяснять? Я понимаю, что ты не хочешь
Verme y hoy quiero decirte k
Меня видеть. И сегодня я хочу сказать тебе, что...
-- es en ti es en ti creo k he encontrado
В тебе, в тебе, я думаю, я нашел
Lo que tanto he buscado y es asi, es asi veo
То, что так долго искал. И это так, именно так я вижу,
K a mi lado por siempre
Что рядом со мной всегда
Has estado presente y sutil.
Ты была, явная и неуловимая.
Talvez nunca te escuche y hoy te digo siempre
Возможно, я никогда тебя не слушал, но сегодня говорю тебе: всегда
Aqui estare sere para ti sere sin decirte por
Я буду здесь, буду твоим, буду без объяснений.
Que. de lejos te miro esperando y voy a decirte
Издалека я смотрю на тебя, жду и хочу сказать,
K sin querer me aleje olvidando todo lo que
Что невольно ушел, забыв все, что
Pierdo si no estas.el llorar, al llorar me
Теряю, если ты не со мной. Плача, плача,
Arrepiento yo lo que tengo.
Раскаиваюсь я в том, что имею.
Es en ti, es en ti estoy a tu lado por siempre
В тебе, в тебе... я рядом с тобой всегда,
A tu lado hasta el fin, hasta el fin se k he
Рядом до конца, до конца... Я знаю, что нашел
Encontrado lo que tanto he buscado. (coro)
То, что так долго искал. (Припев)
Estoy a tu lado por siempre a tu lado
Я рядом с тобой всегда, рядом с тобой,
Presente y sutil.
Явная и неуловимая.





Writer(s): AUREO MANUEL BAQUEIRO GUILLEN, RODRIGO DAVILA CHAPOY, EMIL GUILLERMO MENDEZ CARRANZA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.