Paroles et traduction Motel - Seres Extraños
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seres Extraños
Странные существа
Ya
no
creo
ni
en
los
Beatles,
no
me
importan
los
Stones.
Я
больше
не
верю
даже
в
Битлз,
мне
плевать
на
Роллингов.
Me
deshago
en
tus
regalos
y
no
sé
decir
que
no.
Я
теряю
голову
от
твоих
подарков
и
не
могу
сказать
"нет".
Me
resbalan
tus
palabras
pero
canto
tu
canción.
Мне
безразличны
твои
слова,
но
я
пою
твою
песню.
Ahora
que
gana
el
mercado
y
ha
muerto
el
rock
and
roll.
Теперь,
когда
рынок
побеждает,
а
рок-н-ролл
умер.
Y
tú,
y
yo,
somos
seres
extraños.
И
ты,
и
я,
мы
— странные
существа.
Y
tú,
y
yo,
comemos
con
las
manos.
И
ты,
и
я,
едим
руками.
Nadie
mejor
que
tú
y
nadie
peor
que
yo.
Нет
никого
лучше
тебя
и
никого
хуже
меня.
Ni
Messis
no
Ronaldos,
ni
desahucios
de
los
bancos.
Ни
Месси,
ни
Роналду,
ни
выселения
из
банков.
Ni
crímenes
de
guerra,
ni
aduanas
ni
fronteras.
Ни
военные
преступления,
ни
таможни,
ни
границы.
Dijiste
que
tu
amor
era
como
un
barco
sin
control,
sin
rumbo
ni
timón.
Ты
сказала,
что
твоя
любовь
как
корабль
без
управления,
без
курса
и
руля.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): fernando lopez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.