Motel - Vete - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Motel - Vete




Vete
Leave
Vete... no vuelvas más, por aquí ya no queda más gente.
Leave... don't come back, there are no more people left here.
Se marchó, a los otros les llega la muerte, escondida entre la electricidad,
He left, the others are dying, hidden among the electricity,
En la ruta que lleva hacia el mar
On the road leading to the sea
Y aunque que donde voy ya no hay montañas volveré porque guardo las ganas,
And although I know that where I'm going there are no mountains, I'll go back because I still have the desire,
De encontrarte en un rincón, fuera de la civilización
To find you in a corner, outside of civilization.
Porque esta noche eres quien pone el precio y es tan caro... quedarme a tu lado.
Because tonight you are the one who sets the price, and it is so expensive... to stay by your side.
Vete... huye de aquí, Dios no reparte suerte.
Leave... run away from here, God does not give out luck.
Ya lo ves, sólo queda la ley del más fuerte.
You see, only the law of the strongest remains.
El que roba y la que pisa a los demás, los que siempre tienen que ganar.
The one who steals and the one who steps on others, the ones who always have to win.





Writer(s): fernando lopez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.