Moth & the Flame - Moth Into Flame (Metallica Cover) - traduction des paroles en allemand

Moth Into Flame (Metallica Cover) - Moth traduction en allemand




Moth Into Flame (Metallica Cover)
Motte in die Flamme (Metallica Cover)
Blacked out
Verdunkelt
Pop queen, amphetamine
Popkönigin, Amphetamin
The screams crashed into silence
Die Schreie verstummten in der Stille
Tapped out
Ausgebrannt
Doused in the gasoline
Mit Benzin übergossen
The high times going timeless
Die Rauschzeiten werden zeitlos
Decadence
Dekadenz
Death of the innocence
Tod der Unschuld
The pathway starts to spiral
Der Pfad beginnt sich zu winden
Infamy
Schande
All for publicity
Alles für Publicity
Destruction going viral
Zerstörung geht viral
Light it up
Zünd es an
Ah, light it up
Ah, zünd es an
Another hit erases all the pain
Ein weiterer Schuss löscht allen Schmerz aus
Bulletproof
Kugelsicher
Ah, kill the truth
Ah, töte die Wahrheit
You're falling, but you think you're flying high
Du fällst, aber du denkst, du fliegst hoch
High again
Wieder high
Sold your soul
Hast deine Seele verkauft
Built a higher wall
Eine höhere Mauer gebaut
Yesterday
Gestern
Now you're thrown away
Jetzt bist du weggeworfen
Same rise and fall
Gleicher Aufstieg und Fall
Who cares at all?
Wen kümmert das schon?
Seduced by fame
Verführt vom Ruhm
A moth into the flame
Eine Motte in die Flamme
Twisted
Verdreht
Backstabbing wicked
Hinterhältig böse
The delusion absolution
Die wahnhafte Absolution
Perjurer
Eidbrüchige
Fame is the murderer
Ruhm ist der Mörder
Seduce you into ruin
Verführt dich in den Ruin
Light it up
Zünd es an
Ah, light it up
Ah, zünd es an
Another hit erases all the pain
Ein weiterer Schuss löscht allen Schmerz aus
Bulletproof
Kugelsicher
Ah, tell the truth
Ah, sag die Wahrheit
You're falling, but you think you're flying high
Du fällst, aber du denkst, du fliegst hoch
High again
Wieder high
Sold your soul
Hast deine Seele verkauft
Built the higher wall
Die höhere Mauer gebaut
Yesterday
Gestern
Now you're thrown away
Jetzt bist du weggeworfen
Same rise and fall
Gleicher Aufstieg und Fall
Who cares at all?
Wen kümmert das schon?
Seduced by fame
Verführt vom Ruhm
A moth into the flame
Eine Motte in die Flamme
Burn
Verbrenne
Guarantee your name, you go and kill yourself
Garantiere deinen Namen, du gehst hin und bringst dich um
The vultures feast around you still
Die Geier schmausen immer noch um dich herum
Overdose on shame and insecurity
Überdosis an Scham und Unsicherheit
If one won't do that fistful will
Wenn einer nicht reicht, wird es diese Handvoll tun
Death scene
Todesszene
Black hearse the limousine
Schwarzer Leichenwagen, die Limousine
A grave filled with seduction
Ein Grab gefüllt mit Verführung
Vaccine
Impfstoff
Fame does the murdering
Ruhm mordet
She builds up for destruction
Sie baut auf für die Zerstörung
So light it up
Also zünd es an
Ah, light it up
Ah, zünd es an
Another hit erases all the pain
Ein weiterer Schuss löscht allen Schmerz aus
Bulletproof
Kugelsicher
Ah, no excuse
Ah, keine Ausrede
You're falling, but you think you're flying high
Du fällst, aber du denkst, du fliegst hoch
High again
Wieder high
Sold your soul
Hast deine Seele verkauft
Built the higher wall
Die höhere Mauer gebaut
Yesterday
Gestern
Now you're thrown away
Jetzt bist du weggeworfen
Same rise and fall
Gleicher Aufstieg und Fall
Who cares at all?
Wen kümmert das schon?
Seduced by fame
Verführt vom Ruhm
A moth into the flame
Eine Motte in die Flamme
Addicted to the
Süchtig nach dem
Fame
Ruhm






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.