Mother Mother - Burning Pile - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mother Mother - Burning Pile




All my style, all my grace
Весь мой стиль, вся моя грация
All I tried to save my face
Всё, что я использовала, чтобы сохранить своё лицо
All my guts try to spill
Всё моё нутро пытается пролиться
All my holes try to fill
Все мои отверстия пытаются налиться
All my money been a long time spent
Все мои деньги долгое время тратились
On my drugs, on my rent
На мои наркотики, на мою кварплату
On my saving philosophy
На мою спасительную философию
It goes one in the bank, and the rest for me
Одно идёт в банк, а остальное для меня
It goes, all my troubles on a burning pile
Это значит, все мои проблемы превращаются в горящую кучу
All lit up and I start to smile
Всё поджигается и я начинаю улыбаться
If I catch fire then I change my aim
Если я загорюсь, то сменяю свою цель
Throw my troubles at the pearly gates
Бросить мои проблемы в жемчужные врата
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
Oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh-oh
О-о-о, о, о-о-о-о
Oh-oh-oh
О-о-о
My momma, lonely maid
Моя мама, одинокая служанка
Got her buns in the oven, and she never got laid
Закладывала плюшки в духовку, и никогда не укладывалась
My papa, renaissance man
Мой папа, человек ренессанса
Sailed away and he never came back again
Уплыл, и никогда не возвращался обратно
All my troubles on a burning pile
Все мои проблемы превращаются в горящую кучу
All lit up and I start to smile
Всё поджигается и я начинаю улыбаться
If I catch fire then I change my aim
Если я загорюсь, то сменяю свою цель
Throw my troubles at the pearly gates
Бросить мои проблемы в жемчужные врата
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
All your woe begones be gone
Всё твоё горе уберётся, исчезнет
I said all your troubles, you don't need a thing
Я сказал, что все твои проблемы тебе ни к чему
All my troubles on a burning pile
Все мои проблемы превращаются в горящую кучу
All lit up and I start to smile
Всё поджигается и я начинаю улыбаться
If I catch fire then I change my aim
Если я загорюсь, то сменяю свою цель
Throw my troubles at the world again
Вылить свои проблемы на мир вновь
It goes, all my troubles on a burning pile
Это значит, все мои проблемы превращаются в горящую кучу
All lit up and I start to smile
Всё поджигается и я начинаю улыбаться
If I catch fire then I'll take my turn
Если я загорюсь, то займу свою очередь
To burn and burn and burn
Гореть и гореть, и гореть
Bah, ba-ba-ba
Ба, нет-нет-нет
Bah, ba-ba-ba, ba-ba
Ба, нет-нет-нет, нет-нет
Bah-bah, bah-bah
Ба-ба, ба-ба
Bah, ba-ba-ba
Ба, нет-нет-нет
Bah, ba-ba-ba, ba-ba
Ба, нет-нет-нет, нет-нет
Bah-bah, bah-bah
Ба-ба, ба-ба
Bah, ba-ba-ba
Ба, нет-нет-нет
Bah, ba-ba-ba, ba-ba
Ба, нет-нет-нет, нет-нет
Bah-bah, bah-bah
Ба-ба, ба-ба
Bah, ba-ba-ba
Ба, нет-нет-нет
Bah, ba-ba-ba, ba-ba
Ба, нет-нет-нет, нет-нет
Bah-bah, bah-bah
Ба-ба, ба-ба
Bah, ba-ba-ba
Ба, нет-нет-нет
Bah, ba-ba-ba, ba-ba
Ба, нет-нет-нет, нет-нет
Bah-bah, bah-bah
Ба-ба, ба-ба
Bah, ba-ba-ba
Ба, нет-нет-нет
Bah, ba-ba-ba, ba-ba
Ба, нет-нет-нет, нет-нет
Bah-bah, bah-bah
Ба-ба, ба-ба





Writer(s): GULDEMOND RYAN LEE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.