Paroles et traduction Mother Mother - Fat Kids
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
a
fat
kid
Я
был
толстячком,
He
was
a
fat
kid
Он
был
толстячком,
She
was
a
fat
kid
too
И
она
тоже
была
толстушкой.
When
you
are
a
fat
kid
Когда
ты
толстячок,
You
will
always
bite
off
Ты
всегда
откусываешь
More
than
you
could
ever
chew
Больше,
чем
можешь
прожевать.
We
could
never
run
fast
Мы
не
могли
бегать
быстро,
We
were
always
picked
last
Нас
всегда
выбирали
последними,
Staring
at
our
new
gym
shoes
Мы
смотрели
на
свои
новые
кроссовки.
When
you
are
a
fat
kid
Когда
ты
толстячок,
All
your
friends
are
fat
kids
Все
твои
друзья
- толстячки,
Sweating
to
the
fat
kid
blues
Потеющие
под
блюз
толстячков.
Cakes,
puddings,
and
pies
Торты,
пудинги
и
пироги,
These
are
the
apples
of
our
little
eyes
Вот
они
- яблоки
наших
маленьких
глаз,
Cookies
and
cream
pops
with
something
inside
Печенье
и
эскимо
с
чем-то
внутри.
Something
inside
(Oh)
С
чем-то
внутри
(Ох),
Making
us
wide
(Oh)
Что
делает
нас
шире
(Ох).
Standing
in
the
corner
Стоя
в
углу,
Staring
at
the
dance
floor
Смотря
на
танцпол,
Watching
all
the
thin
kids
groove
Наблюдая,
как
все
худые
танцуют.
When
you
are
a
fat
kid
Когда
ты
толстячок,
You
can
never
practice
Ты
никогда
не
можешь
практиковать
All
your
little
fat
kid
moves
Все
свои
маленькие
движения
толстячка.
Kissing
on
my
pillow
Целуя
свою
подушку,
Wishing
it
was
skin
though
Хотя
мечтая,
что
это
кожа
Betty
from
my
homeroom
class
Бетти
из
моего
класса.
But
what
the
real
sad
fact
is
Но
вот
в
чем
печальная
правда:
If
Betty
was
a
fat
kid
Если
бы
Бетти
была
толстушкой,
I
don't
think
I'd
want
to
ask
Не
думаю,
что
я
бы
захотел
пригласить
ее.
If
Betty
was
a
heifer
Если
бы
Бетти
была
коровкой,
I
don't
think
I'd
address
her
Не
думаю,
что
я
бы
обратился
к
ней.
And
these
are
just
the
fat
kid
facts
И
это
просто
факты
о
толстячках.
Cakes,
puddings,
and
pies
Торты,
пудинги
и
пироги,
These
are
the
things
that
we
love
and
despise
Это
то,
что
мы
любим
и
презираем,
We
don't
count
sheep,
we
count
roast
chicken
thighs
(Full)
Мы
не
считаем
овец,
мы
считаем
жареные
куриные
бедрышки
(Полные).
Roast
chicken
thighs
(Oh)
Жареные
куриные
бедрышки
(Ох),
Fat
kids
fall
over
Толстячки
падают,
And
roast
chicken
breasts
А
жареные
куриные
грудки,
They'll
fight
'til
their
deaths
Они
будут
сражаться
до
смерти.
I
was
a
fat
kid
Я
был
толстячком,
He
was
a
fat
kid
Он
был
толстячком,
She
was
a
fat
kid
too
И
она
тоже
была
толстушкой.
When
you
are
a
fat
kid
Когда
ты
толстячок,
You
will
always
bite
off
Ты
всегда
откусываешь
More
than
you
could
ever
chew
Больше,
чем
можешь
прожевать.
Oh,
oh
oh,
oh
oh
О,
о,
о,
о,
о,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryan Lee Guldemond, Molly Guldemond, Deb Creelman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.