Mother Mother - Hayloft (Slowed Down) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mother Mother - Hayloft (Slowed Down)




Hayloft (Slowed Down)
Сеновал (Замедленная)
My daddy's got a gun
У моего отца есть ружьё,
My daddy's got a gun
У моего отца есть ружьё,
My daddy's got a gun
У моего отца есть ружьё,
You better run
Тебе лучше бежать.
My daddy's got a gun
У моего отца есть ружьё,
My daddy's got a gun
У моего отца есть ружьё,
My daddy's got a gun
У моего отца есть ружьё,
Ga-ga-ga-ga-ga
Га-га-га-га-га.
It started with the hayloft a-creakin'
Всё началось со скрипа сеновала,
Well, it just started in the hay (loft)
Ну, всё только началось в сене (на сеновале),
With his long johns on, pop went a-creeping
В своих кальсонах отец пошёл красться,
Out to the barn, up to the hay
Вон из сарая, наверх, к сену.
Young lovers and they are not sleeping
Юные любовники и сна ни в одном глазу,
Young lovers in the hay (loft)
Юные любовники в сене (на сеновале).
With his gun turned on, pop went a-creeping
С ружьём наготове отец пошёл красться,
Out to the barn, up to the hay (loft)
Вон из сарая, наверх, к сену (на сеновале).
My daddy's got a gun
У моего отца есть ружьё,
My daddy's got a gun
У моего отца есть ружьё,
My daddy's got a gun
У моего отца есть ружьё,
You better run
Тебе лучше бежать.
My daddy's got a gun
У моего отца есть ружьё,
My daddy's got a gun
У моего отца есть ружьё,
My daddy's got a gun
У моего отца есть ружьё,
Ga-ga-ga-ga-ga
Га-га-га-га-га.
Ga-ga-ga-ga-ga
Га-га-га-га-га.
My daddy's got a gun
У моего отца есть ружьё,
My daddy's got a gun
У моего отца есть ружьё,
My daddy's got a gun
У моего отца есть ружьё,
You better run
Тебе лучше бежать.
My daddy's got a gun
У моего отца есть ружьё,
My daddy's got a gun
У моего отца есть ружьё,
My daddy's got a gun
У моего отца есть ружьё,
Ga-ga-ga-ga-ga
Га-га-га-га-га.
It started with the hayloft a-creakin'
Всё началось со скрипа сеновала,
Well, it just started in the hay
Ну, всё только началось в сене,
With his long johns on, Pop went a-creeping
В своих кальсонах отец пошёл красться,
Out to the barn, up to the hay (loft)
Вон из сарая, наверх, к сену (на сеновале).
Young lovers with their legs tied up in knots
У юных любовников ноги связаны узлом,
Young lovers with their legs tied up in love
Юные любовники повязаны любовью,
With his long, tall gun, Pop went a-creeping
Со своим длинным ружьём отец пошёл красться,
To blow their hayloft dead heads straight off
Чтобы снести их пустые головы прямо с сеновала.
My daddy's got a gun
У моего отца есть ружьё,
My daddy's got a gun
У моего отца есть ружьё,
My daddy's got a gun
У моего отца есть ружьё,
You better run
Тебе лучше бежать.
My daddy's got a gun
У моего отца есть ружьё,
My daddy's got a gun
У моего отца есть ружьё,
My daddy's got a gun
У моего отца есть ружьё,
You better run
Тебе лучше бежать.
My daddy's got a gun
У моего отца есть ружьё,
My daddy's got a gun
У моего отца есть ружьё,
My daddy's got a gun
У моего отца есть ружьё,
You better run
Тебе лучше бежать.
My daddy's got a gun
У моего отца есть ружьё,
My daddy's got a gun
У моего отца есть ружьё,
My daddy's got a gun
У моего отца есть ружьё,
Ga-ga-ga-ga-ga
Га-га-га-га-га.
Ga-ga-ga-ga-ga
Га-га-га-га-га.
Ga-ga-ga-ga
Га-га-га-га.





Writer(s): Ryan Guldemond


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.