Mother Mother - Mano a Mano - traduction des paroles en russe

Mano a Mano - Mother Mothertraduction en russe




Mano a Mano
Лицом к лицу
You got a lotta bravado
В тебе столько бравады
You coppin' massive machismo, you know
Ты весь в этом мачизме, ну же
You wanna mano a mano, baby?
Хочешь схватиться лицом к лицу, детка?
I ain't no violent type, though you know me
Я не склонен к насилию, хоть ты и знаешь меня
Don't got no villain vaquero
Я не злодей в сомбреро
Don't got no Marly boro to smoke
У меня нет сигары Мальборо
I'm just a flower child lately
Я просто цветочный ребенок в последнее время
Sippin' the milk brought out by the poppy seed
Пью молоко, что дарит маковый цвет
Help me help you understand
Помоги мне понять для тебя
I'm not a real man
Я не настоящий мужчина
I am the mistress of a gun
Я любовница оружия
I get it in bed before it kills someone
Я укладываю его спать, прежде чем оно убьет
But if you fuck with my family
Но если тронешь мою семью
You'll see the lover inside me leave me
Увидишь, как во мне умирает любовь
I've got a bull ballistic, baby
Во мне живет бык-убийца, детка
He get a little sadistic, a little crazy
Он становится садистом, немножко безумным
Help me help you to understand
Помоги мне объяснить тебе
He's not a real man
Он не настоящий мужчина
He's a delinquent in the streets
Он бандит на улицах
Out running his mouth off
Болтает без умолку
Unable to speak of a simple feeling
Но не может сказать о простых чувствах
(We live in a jungle)
(Мы живем в джунглях)
(A bloody jungle)
кровавых джунглях)
Mano a mano jungle, baby
Лицом к лицу в джунглях, детка
You're not the violent type, well, to you godspeed
Ты не жестокий? Что ж, тогда счастливого пути
Somebody help me to understand
Кто-нибудь, объясните мне
Just what is a real man?
Что значит быть мужчиной?
Is it an infant with a stick
Это младенец с палкой
Out picking a fight with the quieter kids?
Что ищет драки с тихими детьми?
I have come to understand
Я наконец поняла
Just what is a real man
Кто такой настоящий мужчина
He is the mama of a war
Он - мать всей войны
He sing it to sleep before it can deploy
Он убаюкивает ее, чтоб не началась
He's pinching the cheek of a little destroyer
Он щиплет за щеку маленького разрушителя
He's rocking grenaders in a cradle
Качает гранаты в колыбели
A sedater
Усыпляет





Writer(s): Ryan Lee Guldemond


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.