Mother Mother - No Culture - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mother Mother - No Culture




Hey, alright!
Эй, хорошо!
Hey, alright!
Эй, хорошо!
I am a vulture, I fly-y-y-y-y
Я стервятник, я летаю-у-у-у-у-у
I make a circle above your culture
Я описываю круг над вашей культурой
I got no culture of mine
У меня нет своей культуры
I am piranha, I bi-i-i-ite
Я пиранья, я би-и-и-ите
I make a supper outta your culture
Я готовлю ужин из вашей культуры
I got no culture
У меня нет культуры
And I'm like a kid in a candy store
И я как ребенок в кондитерской
Taking all the taffy that I don't ask for, yeah
Беру все ириски, которые не просил, да
I'm like a bull in a china shop
Я как слон в посудной лавке
Knocking off a knock-off
Покупаю подделку
'Cause, I got no culture
Потому что у меня нет культуры
I got no culture of mine
У меня нет своей культуры
So, can we let sleeping dogs lie?
Итак, можем ли мы оставить спящих собак в покое?
'Cause, everyone believes me when I say it's mine
Потому что все верят мне, когда я говорю, что это мое
And a little wool over the eyes
И немного шерсти на глазах
'Cause, everyone believes me when I
Потому что все верят мне, когда я
I want to love ya, I want to make ya mi-ine
Я хочу любить тебя, я хочу сделать тебя своей.
We make a child outta your culture
Мы делаем ребенка из вашей культуры
It got no culture
В ней нет культуры
And I'm like a kid in a candy store
И я как ребенок в кондитерской
Taking all the taffy that I don't ask for, yeah
Беру все ириски, которые не прошу, да
I'm like a bull in a china shop
Я как слон в посудной лавке
Knocking off a knock-off
Покупаю подделку
'Cause, I got no culture
Потому что у меня нет культуры
I got no culture of mine
У меня нет своей культуры
So, can we let sleeping dogs lie?
Итак, можем ли мы оставить спящих собак в покое?
'Cause, everyone believes me when I say it's mine
Потому что все верят мне, когда я говорю, что это мое
And a little wool over the eyes
И немного шерсти на глазах
'Cause, everyone believes me when I say it's fine
Потому что все верят мне, когда я говорю, что все в порядке
Can we let sleeping dogs lie?
Можем ли мы не будить спящих собак?
'Cause, everyone believes me when I
Потому что все верят мне, когда я
(No culture, I got no culture)
(Никакой культуры, у меня нет культуры)
(No culture, I got no culture)
(Нет культуры, у меня нет культуры)
No culture, I got no culture
Нет культуры, у меня нет культуры
No culture, I got no culture
Нет культуры, у меня нет культуры
I'm like a kid in a candy store (no culture, I got no culture)
Я как ребенок в кондитерской (нет культуры, у меня нет культуры)
Taking all the taffy that I don't ask for, yeah (no culture, I got no culture)
Беру все ириски, которые не прошу, да (нет культуры, у меня нет культуры)
I'm like a bull in a china shop (no culture, I got no culture)
Я как слон в посудной лавке (нет культуры, у меня нет культуры)
Knocking off a knock-off (no culture)
Сбиваю с толку (нет культуры)
'Cause, I got no culture
Потому что у меня нет культуры
I got no culture
У меня нет культуры
I got no culture of mine
У меня нет своей культуры
So, can we let sleeping dogs lie?
Так, может, оставим спящих собак в покое?
'Cause, everyone believes me when I say it's mine
Потому что все верят мне, когда я говорю, что это мое
And a little wool over the eyes
И немного шерсти на глазах
'Cause, everyone believes me when I say it's fine
Потому что все верят мне, когда я говорю, что все в порядке
(No culture,I got no culture) Can we let sleeping dogs lie?
(Нет культуры, у меня нет культуры) Можем ли мы оставить спящих собак в покое?
(No culture, I got no culture) 'Cause, everyone believes me when it's mine
(Нет культуры, у меня нет культуры) Потому что все верят мне, когда это мое
(No culture, I got no culture) A little wool over the eyes
(Нет культуры, у меня нет культуры) Немного тумана в глазах
(No culture, I got no culture) 'Cause, everyone believes me when I
(Нет культуры, у меня нет культуры) Потому что все верят мне, когда я
No culture, I got no culture (ah-ah-ah)
Никакой культуры, у меня нет культуры (ах-ах-ах)
No culture, I got no culture (ah)
Никакой культуры, у меня нет культуры (ах)
No culture, I got no culture (ah-ah-ah)
No culture, I got no culture (ah-ah-ah)
No culture, I got no culture (ah)
No culture, I got no culture (ah)
No culture, I got no culture (ah-ah)
No culture, I got no culture (ah-ah)
No culture, I got no culture
No culture, I got no culture





Writer(s): RYAN LEE GULDEMOND, ALI SIADAT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.