Mother Mother - Reaper Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mother Mother - Reaper Man




Reaper Man
Человек-жнец
Oh, yeah, I'm a reaper man
О, да, я человек-жнец
Every good thing, I kill it dead
Всё хорошее, я убиваю
Oh, yeah, I'm a hooligan
О, да, я хулиган
Out in the street making a mess
На улице я создаю хаос
Fuck yeah, I'm a deviant
Черт возьми, да, я девиант
When I go to the store, I go undressed
Когда иду в магазин, я иду голым
Oh yeah, I'm a sexiness
О, да, я сексуальность
Go on the date just to get the dress off
Иду на свидание, чтобы снять платье
How'd I ever get so off my rocks?
Как я так сбился с пути?
How'd I ever get so lost?
Как я так заблудился?
Everybody out there on the job
Все вокруг работают
But not me
Но не я
Oh, but not me
О, но не я
Oh yeah, I'm an ugliness
О, да, я уродство
Not in the face but in the head
Не в лице, а в голове
I'm thinking up what's best not said
Я думаю о том, что лучше не говорить
But I say it anyway, then I say it again
Но я все равно говорю это, затем говорю снова
They took a little look at my brain
Они немного заглянули в мой мозг
They come to find all insane
Они обнаружили, что я сумасшедший
They took a little look at my heart
Они немного заглянули в мое сердце
They found a prince living behind bars
Они нашли князя за решеткой
How'd I ever get so off my rocks?
Как я так сбился с пути?
How'd I ever get so lost?
Как я так заблудился?
Everybody out there on the job
Все вокруг на работе
But not me oh no
Но не я, о нет
How'd I ever get so indiscreet?
Как я стал таким недискретным?
How'd I ever get so freckly?
Как я стал таким веснушчатым?
Everybody out there on a leash
Все вокруг на поводке
But not me
Но не я
Ooh
Ооу
I know I got no choice, got no choice, but to love myself
Я знаю, у меня нет выбора, нет выбора, кроме как любить себя
I know I got no choice, got no choice, but to love myself
Я знаю, у меня нет выбора, нет выбора, кроме как любить себя
God knows, you got no choice, got no choice, but to love yourself
Бог знает, у тебя нет выбора, нет выбора, кроме как любить себя
God knows, I got no choice, got no choice, got no choice
Бог знает, у меня нет выбора, нет выбора, нет выбора
How'd I ever get so off my rocks?
Как я так сбился с пути?
How'd I ever get so lost (who knows)
Как я так заблудился (кто знает)
Everybody out there on the job
Все вокруг на работе
But not me oh no
Но не я, о нет
How'd I ever get so indiscreet?
Как я стал таким недискретным?
How'd I ever get so freckly?
Как я стал таким веснушчатым?
Everybody out there on a leash
Все вокруг на поводке
But not me
Но не я
Oh, but not me (me, me, me, me...)
О, но не я (я, я, я, я...)
Oh, but not me (me, me, me, me...)
О, но не я (я, я, я, я...)
Oh, but not me (me, me, me, me...)
О, но не я (я, я, я, я...)





Writer(s): RYAN LEE GULDEMOND


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.