Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
packed
up
in
a
station
wagon
Весь
в
вещах,
забитый
универсал
Blood
and
guts
in
a
station
wagon
Кровь
и
кишки
в
этом
универсале
Drive
my
ass
to
the
edge
of
extinction,
and
Веди
меня
к
краю
исчезновения,
и
Thelma
and
Louise
it
Как
Тельма
с
Луизой
I
disperse
into
the
breeze
Я
растаю
на
ветру
I
am
above,
I
am
below
Я
над
всем,
я
под
всем
No,
I
am
nothing
Нет,
я
ничто
(Oh,
oh,
oh,
oh)
(О-о-о-о)
(Oh,
oh,
oh,
oh)
(О-о-о-о)
(Oh,
oh,
oh,
oh,
ahh)
(О-о-о-о-а)
All
packed
up
Весь
в
вещах
Blood
and
guts
Кровь
и
кишки
I
found
love
in
a
station
wagon,
and
Я
нашёл
любовь
в
универсале,
и
Drove
into
the
ocean
Рванул
в
океан
We
were
swallowed
like
a
potion
Нас
проглотил,
как
зелье,
туман
I
am
coral,
I
am
a
portal
Я
— коралл,
я
— портал
No,
I
am
nothing
Нет,
я
ничто
A
dog
in
the
back
Собака
в
багажнике
And
a
sack
of
sandwiches
Пакет
с
бутербродами
And
a
pack
of
cigarettes
Да
пачка
сигарет
Gonna
smoke
'em
till
I'm
dead
Буду
курить
до
смерти
With
your
feet
up
on
my
lap
Ты
ноги
мне
на
колени
On
the
road
like
Kerouac
В
дороге,
как
Керуак
Take
the
wheel,
I'll
take
a
nap
Ты
рули,
а
я
вздремну
Fuck
the
future,
fuck
the
past
К
чёрту
прошлое
и
к
чёрту
путь
Dark
is
the
road
that
only
goes
so
far
from
home
Тёмна
дорога,
что
ведёт
недалеко
от
дома
Cruel
is
the
car
that
just
stays
parked
Жестока
та
машина,
что
стоит
So
babe,
take
the
wheel
and
put
your
foot
into
the
steel
Так
что,
детка,
бери
руль
и
дави
на
метал
Drive
it
like
a
demon,
make
it
squeal
Гони,
как
демон,
пусть
визжит
I
found
love
in
a
station
wagon
and
drove
Я
нашёл
любовь
в
универсале
и
рванул
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryan Guldemond
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.