Paroles et traduction Mother Mother - The Knack
(In
the
school)
(В
школе)
(In
the
school)
(В
школе)
(In
the
school)
(В
школе)
In
the
school
of
love
(school
of
love)
В
школе
любви
(school
of
love)
I
was
all
mixed
up
(all
mixed
up)
Я
был
весь
перепутан
(весь
перепутан).
I
didn′t
get
it,
get
it,
get
it,
yeah
Я
не
понял,
Понял,
понял,
да
I
wasn't
quick
to
pick
it
up
Я
не
поспешил
с
ответом.
In
the
school
of
slow
dance
В
школе
медленного
танца
I
was
shaking
it
too
fast
Я
тряс
ею
слишком
быстро.
I
didn′t
get
it,
get
it,
get
it,
yeah
Я
не
понял,
Понял,
понял,
да
'Cause
I
was
always
skipping
class
Потому
что
я
всегда
прогуливал
уроки.
So
tell
me
how
to
do
it
Так
скажи
мне
как
это
сделать
Tell
me
how
to
love
like
that
(like
that)
Скажи
мне,
как
любить
вот
так
(вот
так).
Does
it
take
a
lot
of
practice?
Нужно
ли
много
практиковаться?
Or
do
you
gotta
have
the
knack?
(The
knack)
Или
у
тебя
должна
быть
сноровка?
I
really
wanna
do
it
Я
действительно
хочу
это
сделать
I
really
wanna
love
like
that
Я
действительно
хочу
такой
любви
But
I
don't
wanna
practice
Но
я
не
хочу
тренироваться.
I
just
wanna
have
the
knack
Я
просто
хочу
обладать
сноровкой.
(The
knack,
the
knack,
the
knack)
(Ловкость,
ловкость,
ловкость)
In
the
race
of
romance
В
гонке
романтики
I
was
always
coming
in
last
Я
всегда
приходил
последним.
I
was
tripping,
tripping,
tripping
out
Я
спотыкался,
спотыкался,
спотыкался.
On
the
rocky
little
path
На
каменистой
тропинке.
In
the
art
of
the
whisper
В
искусстве
шепота
I
couldn′t
paint
such
a
picture
Я
не
смог
бы
нарисовать
такую
картину.
I
was
screaming!
Я
кричал!
Screaming,
screaming,
loud
Кричать,
кричать,
громко
When
the
boy
was
trying
to
kiss
her
Когда
парень
пытался
поцеловать
ее.
So
tell
me
how
to
do
it
Так
скажи
мне
как
это
сделать
Tell
me
how
to
love
like
that
Скажи
мне,
как
любить
так?
Does
it
take
a
lot
of
practice?
Нужно
ли
много
практиковаться?
Or
do
you
gotta
have
the
knack?
Или
тебе
нужна
сноровка?
I
really
wanna
do
it
Я
действительно
хочу
это
сделать
I
really
wanna
love
like
that
Я
действительно
хочу
такой
любви
But
I
don′t
wanna
practice
Но
я
не
хочу
тренироваться.
I
just
wanna
have
the
knack
Я
просто
хочу
обладать
сноровкой.
I
just
wanna
have
the
virtue
Я
просто
хочу
обладать
добродетелью
And
I
don't
really
wanna
hurt
you
И
я
действительно
не
хочу
причинять
тебе
боль.
Oh,
baby,
don′t
hurt
me
too
О,
детка,
не
делай
мне
больно.
I
just
wanna
have
the
talent
Я
просто
хочу
иметь
талант.
But
I
don't
wanna
have
to
practice
Но
я
не
хочу
практиковаться.
So
tell
me
how
to
do
it
Так
скажи
мне
как
это
сделать
Tell
me
how
to
love
like
that
(like
that)
Скажи
мне,
как
любить
вот
так
(вот
так).
Does
it
take
a
lot
of
practice?
Нужно
ли
много
практиковаться?
Or
do
you
gotta
have
the
knack?
(The
knack)
Или
у
тебя
должна
быть
сноровка?
I
really
wanna
do
it
Я
действительно
хочу
это
сделать
I
really
wanna
love
like...
that!
Я
действительно
хочу
любить
так...
так!
So
tell
me
how
to
do
it
Так
скажи
мне
как
это
сделать
Tell
me
how
to
love
like
that
Скажи
мне,
как
любить
так?
Does
it
take
a
lot
of
practice?
Нужно
ли
много
практиковаться?
Or
do
you
gotta
have
the
knack?
Или
тебе
нужна
сноровка?
I
really
wanna
do
it
Я
действительно
хочу
это
сделать
I
really
wanna
love
like
that!
Я
действительно
хочу
такой
любви!
But
I
don′t
wanna
practice
Но
я
не
хочу
тренироваться.
I
just
wanna
have
the
knack
Я
просто
хочу
обладать
сноровкой.
I
just
wanna
have
the
knack!
Я
просто
хочу
обладать
сноровкой!
I
just
wanna
have
the
knack!
(Knack!)
Я
просто
хочу
иметь
сноровку!
(сноровку!)
I
just
wanna
have
the
knack!
Я
просто
хочу
обладать
сноровкой!
I
just
wanna
have
the
knack
Я
просто
хочу
обладать
сноровкой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryan Guldemond, Keisja Cox, Susie Mcgregor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.