Paroles et traduction Mother Nature - Double Deal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Double Deal
Двойная сделка
Shoot
me,
and
be
sure
that
I'm
really
dead
Стреляй
в
меня,
и
убедись,
что
я
действительно
мертв
Kiss
me,
wrap
my
body
in
a
plastic
bag
Поцелуй
меня,
оберни
моё
тело
в
пластиковый
мешок
This
double
deal
Эта
двойная
сделка
Has
gone
too
long
Затянулась
слишком
долго
You
need
to
live
your
life
and
to
redeem
your
soul
Тебе
нужно
жить
своей
жизнью
и
искупить
свою
душу
But
you
won't
be
free
until
your
duty
is
really
done
Но
ты
не
будешь
свободен,
пока
твой
долг
не
будет
действительно
исполнен
Finish
me,
terminate
your
filthy
work
Прикончи
меня,
заверши
свою
грязную
работу
Stop
me,
I
won't
even
say
a
word
Останови
меня,
я
даже
слова
не
скажу
Babe
watch
your
step
Детка,
смотри
под
ноги
Don't
leave
no
trace
Не
оставляй
следов
And
clean
the
blood
under
your
nails
И
вычисти
кровь
из-под
ногтей
But
don't
forget
to
hide
the
gun
under
your
bed
Но
не
забудь
спрятать
пистолет
под
кровать
I'm
trying
again
I'm
trying
again
Я
снова
пытаюсь,
я
снова
пытаюсь
Now
what
can
I
do?
Теперь
что
я
могу
сделать?
Kill
this
time
before
you
go
away
Убей
это
время,
прежде
чем
ты
уйдешь
I
know
it
seems
so
cruel
Я
знаю,
это
кажется
таким
жестоким
Love...
when
two
worlds
collide
alas
there's
no
place
to
run
Любовь...
когда
два
мира
сталкиваются,
увы,
некуда
бежать
Love...
when
two
worlds
collide
alas
there's
no
place
to
run
Любовь...
когда
два
мира
сталкиваются,
увы,
некуда
бежать
Fingerprints
all
around
my
heart
that
bleeds
Отпечатки
пальцев
на
моём
сердце,
которое
истекает
кровью
Grind
it
please
and
be
sure
that
it
doesn't
beat
Растопчи
его,
пожалуйста,
и
убедись,
что
оно
не
бьётся
The
day
has
come
День
настал
And
it's
kill
or
die
И
это
"убей
или
умри"
I'll
pretend
to
shoot
but
I
won't
open
fire
Я
притворюсь,
что
стреляю,
но
не
открою
огонь
For
the
blood
I
shed
now
it's
time
to
pay
the
price
За
пролитую
мною
кровь
теперь
пришло
время
платить
цену
...
but
I
loved
you
from
the
start
...но
я
любила
тебя
с
самого
начала
Like
Venus
and
Mars,
made
to
love
among
the
stars
Как
Венера
и
Марс,
созданы
любить
среди
звезд
When
two
worlds
collide
alas
there's
no
place
to...
Когда
два
мира
сталкиваются,
увы,
некуда...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gianluca Nappo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.