Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Already
know
that
you
a
player
Ich
weiß
schon,
dass
du
ein
Player
bist
Loving
you
is
so
dangerous,
dangerous
Dich
zu
lieben
ist
so
gefährlich,
gefährlich
I
don't
need
fake
love
Ich
brauche
keine
falsche
Liebe
If
you
gon'
be
changing
up,
changing
up
Wenn
du
dich
ständig
änderst,
änderst
I'll
show
you
it
ain't
what
you
thinking
bout
Ich
zeige
dir,
dass
es
nicht
das
ist,
was
du
denkst
Ain't
tryna
play
with
your
heart
and
bounce
Ich
will
nicht
mit
deinem
Herzen
spielen
und
dich
dann
abservieren
She
stood
and
looked
me
up
and
down
Sie
stand
da
und
musterte
mich
von
oben
bis
unten
Told
me
I
bet
you
get
around
Sagte
mir,
ich
wette,
du
kommst
viel
rum
She
said
I'm
fucking
with
your
style
Sie
sagte,
ich
steh
total
auf
deinen
Style
But
you
could
really
burn
me
out
Aber
du
könntest
mich
echt
ausbrennen
You
see
I
had
somebody
look
just
like
you
Weißt
du,
ich
hatte
jemanden,
der
genau
wie
du
aussah
And
say
things
that
you
do
Und
Dinge
sagte,
die
du
auch
sagst
But
he
only
wanted
one
thing
Aber
er
wollte
nur
das
Eine
So
I
know
you
onto
something
Also
weiß
ich,
dass
du
etwas
im
Schilde
führst
Already
know
that
you
a
player
Ich
weiß
schon,
dass
du
ein
Player
bist
Loving
you
is
so
dangerous,
dangerous
Dich
zu
lieben
ist
so
gefährlich,
gefährlich
I
don't
need
fake
love
Ich
brauche
keine
falsche
Liebe
If
you
gon'
be
changing
up,
changing
up
Wenn
du
dich
ständig
änderst,
änderst
I'll
show
you
it
ain't
what
you
thinking
bout
Ich
zeige
dir,
dass
es
nicht
das
ist,
was
du
denkst
Ain't
tryna
play
with
your
heart
and
bounce
Ich
will
nicht
mit
deinem
Herzen
spielen
und
dich
dann
abservieren
No,
I
won't
waste
my
time
with
you
Nein,
ich
werde
meine
Zeit
nicht
mit
dir
verschwenden
Act
like
you
got
better
to
do
Tu
nicht
so,
als
hättest
du
Besseres
zu
tun
Give
it
to
me,
I'll
give
it
right
back
to
you
Gib
es
mir,
ich
gebe
es
dir
direkt
zurück
Baby
let
him
leave
right
now
Baby,
lass
ihn
jetzt
gehen
Don't
pay
him
no
mind,
know
that
you
fine
Schenk
ihm
keine
Beachtung,
du
weißt,
dass
du
toll
bist
What
you
need
right
now
Was
du
jetzt
brauchst
I
know
I'm
what
you
want,
come
and
get
it
babe
Ich
weiß,
ich
bin,
was
du
willst,
komm
und
hol
es
dir,
Babe
Tell
me
what
you
need,
I'ma
get
it
right
then
Sag
mir,
was
du
brauchst,
ich
besorge
es
dir
sofort
Every
other
nigga
wanna
play
it
safe
Jeder
andere
Typ
will
auf
Nummer
sicher
gehen
Girl
you
know
what
you
deserving
Mädchen,
du
weißt,
was
du
verdienst
Look
me
in
my
eyes,
I'ma
show
you
that
it's
worth
it
Schau
mir
in
die
Augen,
ich
zeige
dir,
dass
es
sich
lohnt
Treat
you
like
a
queen,
then
I
give
it
to
you
dirty
Ich
behandle
dich
wie
eine
Königin
und
dann
gebe
ich
es
dir
richtig
They
gon'
call
me
Jodeci,
way
I'm
feenin'
for
your
loving
Sie
werden
mich
Jodeci
nennen,
so
wie
ich
mich
nach
deiner
Liebe
sehne
Already
know
that
you
a
player
Ich
weiß
schon,
dass
du
ein
Player
bist
Loving
you
is
so
dangerous,
dangerous
Dich
zu
lieben
ist
so
gefährlich,
gefährlich
I
don't
need
fake
love
Ich
brauche
keine
falsche
Liebe
If
you
gon'
be
changing
up,
changing
up
Wenn
du
dich
ständig
änderst,
änderst
I'll
show
you
it
ain't
what
you
thinking
bout
Ich
zeige
dir,
dass
es
nicht
das
ist,
was
du
denkst
Ain't
tryna
play
with
your
heart
and
bounce
Ich
will
nicht
mit
deinem
Herzen
spielen
und
dich
dann
abservieren
Ain't
no
stopping
when
it
comes
between
me
and
you
Es
gibt
kein
Halten,
wenn
es
um
dich
und
mich
geht
And
ain't
nobody
stopping
us
when
it's
me
and
you
Und
niemand
hält
uns
auf,
wenn
es
nur
wir
beide
sind
And
ain't
nobody
getting
something
like
the
way
you
chasing
Und
niemand
bekommt
so
etwas,
wie
die
Art,
wie
du
mich
verfolgst
The
only
answer
that
I'm
thinking
bout
is
how
you
face
it
Die
einzige
Antwort,
über
die
ich
nachdenke,
ist,
wie
du
es
angehst
And
there's
no
time
I
wouldn't
kick
it
with
you
Und
es
gibt
keine
Zeit,
in
der
ich
nicht
mit
dir
abhängen
würde
The
way
you
walk
in,
you
just
light
up
the
room
Die
Art,
wie
du
reinkommst,
du
erhellst
einfach
den
Raum
And
ain't
nobody
even
tough
enough
to
even
say
Und
niemand
ist
auch
nur
annähernd
hart
genug,
um
zu
sagen
That
you
the
perfect
diamond,
finding
all
my
hidden
prayers
Dass
du
der
perfekte
Diamant
bist,
der
all
meine
verborgenen
Gebete
findet
You
been
the
one
all
along,
let
it
known
Du
warst
die
ganze
Zeit
die
Eine,
lass
es
mich
wissen
I'm
tired
trying
with
them
hoes,
they
gotta
go
Ich
bin
es
leid,
es
mit
diesen
Weibern
zu
versuchen,
sie
müssen
gehen
You're
the
only
one
I
get
Du
bist
die
Einzige,
die
ich
kriege
Don't
get
it
twisted
when
we
switch
up
the
position,
yeah
Versteh
mich
nicht
falsch,
wenn
wir
die
Position
wechseln,
ja
I
don't
waste
no
time
when
I
say
Ich
verschwende
keine
Zeit,
wenn
ich
sage
I'll
show
you
it
ain't
what
you
thinking
bout
Ich
zeige
dir,
dass
es
nicht
das
ist,
was
du
denkst
Ain't
tryna
play
with
your
heart
and
bounce
Ich
will
nicht
mit
deinem
Herzen
spielen
und
dich
dann
abservieren
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caleb Lugo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.