Paroles et traduction Motionless In White - Disguise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get
up,
get
up!
Встань,
встань!
Get
down,
never
get
down,
never
get
down,
never
Ложись,
никогда
не
ложись,
никогда
не
ложись,
никогда
Let
go,
never
let
go,
never
go
Отпускай,
никогда
не
отпускай,
никогда
не
отпускай
Spiraling
inside
my
own
disguise
Вьюсь
внутри
собственного
обмана
"This
is
my
design"
"Это
мой
умысел"
But
we're
not
here
together
Но
нас
здесь
нет
вместе
Mirror
mirror
tell
me
who
you
see
Зеркало,
зеркало,
скажи
мне,
кого
ты
видишь
Am
I
you
or
me?
Это
ты
или
я?
I
can
never
remember
Я
никогда
не
смогу
вспомнить
(¡But
you
can't
hide
forever!)
(Но
тебе
не
спрятаться
вечно!)
I
found
myself
by
losing
hope
Я
обрел
себя,
потеряв
надежду
I
lost
my
way
to
find
a
home
Я
сбился
с
пути,
чтобы
найти
дом
I
hid
myself
to
stay
alive
Я
скрылся,
чтобы
остаться
в
живых
Now
I'm
ready
to
face
my
disguise
Теперь
я
готов
встретиться
лицом
к
лицу
со
своим
обманом
Get
down,
never
get
down,
never
get
down,
never
Ложись,
никогда
не
ложись,
никогда
не
ложись,
никогда
Let
go,
never
let
go,
never
go
Отпускай,
никогда
не
отпускай,
никогда
не
отпускай
I
am
locked
within
the
box
I
built
from
the
inside
out
Я
заперт
в
шкатулке,
которую
построил
изнутри
Reassured
by
my
doubt
I
(no)
Успокоенный
моими
сомнениями
я
(нет)
I
don't
want
this
fucking
(no)
codependent
vice
(no)
Я
не
хочу
этой
грёбаной
(нет)
созависимой
зависимости
(нет)
But
desperate
measures
call
for
desperate
lies
Но
отчаянные
меры
требуют
отчаянной
лжи
Desperate
lies!
Отчаянной
лжи!
I
found
myself
by
losing
hope
Я
обрел
себя,
потеряв
надежду
I
lost
my
way
to
find
a
home
Я
сбился
с
пути,
чтобы
найти
дом
I
hid
myself
to
stay
alive
Я
скрылся,
чтобы
остаться
в
живых
Now
I'm
ready
to
face
my
disguise
Теперь
я
готов
встретиться
лицом
к
лицу
со
своим
обманом
Sick
of
wearing
a
mask
Надоело
носить
маску
Sick
of
hiding
my
face
Надоело
скрывать
лицо
Sick
of
every
motherfucker
that
is
in
my
way
Надоело
все
эти
ублюдки,
что
на
моём
пути
Sick
of
digging
for
answers
Надоело
искать
ответы
While
you
bury
the
truth
Пока
ты
хоронишь
правду
Fuck
your
method
to
my
sadness,
I
will
bury
you
Пошёл
к
чёрту
твой
способ
моей
грусти,
я
закопаю
тебя
I
will
not
become
a
figure
of
my
mistakes
Не
стану
воплощением
своих
ошибок
I
will
not
become
the
mask,
fear
is
not
my
fate
Не
стану
маской,
страх
не
моя
судьба
You
can't
turn
down
anger,
you
can't
silence
pain
Ты
не
можешь
подавить
гнев,
ты
не
можешь
заставить
боль
замолчать
You
will
not
put
out
the
fire
that
burns
in
me
Ты
не
погасишь
огонь,
что
горит
во
мне
That
burns
in
me!
Что
горит
во
мне!
I
sold
my
soul
to
my
disguise
Я
продал
душу
своему
обману
I
hid
myself
to
stay
alive
Я
скрылся,
чтобы
остаться
в
живых
I
found
myself
by
losing
hope
Я
обрел
себя,
потеряв
надежду
I
lost
my
way
to
find
a
home
Я
сбился
с
пути,
чтобы
найти
дом
I
hid
myself
to
spite
my
eyes
Я
скрылся,
чтобы
насолить
своим
глазам
I
was
losing
myself
in
my
disguise
Я
теряю
себя
в
своем
обмане
Fear
I
follow
За
страхом
следую
Safe
in
sorrow
(in
my
disguise)
Безопасен
в
печали
(в
моём
обмане)
Time
I
borrowed
Время
одолжено
I'm
ready
to
face
my
disguise
Я
готов
встретиться
лицом
к
лицу
со
своим
обманом
Get
down,
never
get
down,
never
get
down,
never
Ложись,
никогда
не
ложись,
никогда
не
ложись,
никогда
Let
go,
never
let
go,
never
go
Отпускай,
никогда
не
отпускай,
никогда
не
отпускай
Get
down,
never
get
down,
never
get
down,
never
Ложись,
никогда
не
ложись,
никогда
не
ложись,
никогда
Let
go,
never
let
go,
never
go
Отпускай,
никогда
не
отпускай,
никогда
не
отпускай
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.