Motionless In White - Wasp - Commentary - traduction des paroles en allemand

Wasp - Commentary - Motionless In Whitetraduction en allemand




Wasp - Commentary
Wasp - Kommentar
January is the color of her skin
Januar ist die Farbe ihrer Haut
February are her lips so inviting
Februar sind ihre Lippen, so einladend
Silk hair as short as her fuse
Seidenhaar, so kurz wie ihre Zündschnur
She's been damaged, she's been misused
Sie wurde beschädigt, sie wurde missbraucht
Her eyes reflect like the rain on the pavement
Ihre Augen spiegeln wie der Regen auf dem Pflaster
I take control, she explodes, sink into her depths
Ich übernehme die Kontrolle, sie explodiert, versinke in ihren Tiefen
I'm the tremble in her voice when she attempts to speak
Ich bin das Zittern in ihrer Stimme, wenn sie zu sprechen versucht
Fixate on the frailty
Fixiere mich auf die Zerbrechlichkeit
We lie awake and watch it grow
Wir liegen wach und sehen zu, wie es wächst
She hesitates to grab a hold
Sie zögert zuzugreifen
Her body shakes, her breath is cold
Ihr Körper zittert, ihr Atem ist kalt
To keep her safe is all I know
Sie sicher zu halten, ist alles, was ich weiß
Her lipstick stains like acid rain
Ihr Lippenstift färbt wie saurer Regen
Dissolving away my sense of restraint
Löst mein Gefühl der Zurückhaltung auf
The streetlamps burned through the cloak of the fog
Die Straßenlaternen brannten durch den Schleier des Nebels
Concealing the violence, I've been stung by the wasp
Verbergen die Gewalt, ich wurde von der Wespe gestochen
So come to me
Also komm zu mir
(No sense of restraint)
(Kein Gefühl der Zurückhaltung)
So come for me
Also komm für mich
They come with me and disappear without a trace
Sie kommen mit mir und verschwinden spurlos
Criminal, in how I crave the way she tastes
Kriminell, wie ich mich nach ihrem Geschmack sehne
I'm the rapture in her head when she attempts to sleep
Ich bin die Ekstase in ihrem Kopf, wenn sie zu schlafen versucht
It's haunting, she kills me
Es ist eindringlich, sie bringt mich um
No time or place to take it slow
Keine Zeit oder Ort, es langsam anzugehen
And my head aches but I refuse to go
Und mein Kopf schmerzt, aber ich weigere mich zu gehen
Her face as soft as snow
Ihr Gesicht so weich wie Schnee
She looks so lost but she feels like home
Sie sieht so verloren aus, aber sie fühlt sich wie Heimat an
Her lipstick stains like acid rain
Ihr Lippenstift färbt wie saurer Regen
Dissolving away my sense of restraint
Löst mein Gefühl der Zurückhaltung auf
Streetlamps burned through the cloak of the fog
Straßenlaternen brannten durch den Schleier des Nebels
Concealing the violence, I've been stung by the wasp
Verbergen die Gewalt, ich wurde von der Wespe gestochen
So come to me
Also komm zu mir
(No sense of restraint)
(Kein Gefühl der Zurückhaltung)
So come for me
Also komm für mich
I will wait endlessly
Ich werde endlos warten
I will break you carefully
Ich werde dich vorsichtig brechen
So take me harmfully
Also nimm mich schädlich
You fit so perfectly
Du passt so perfekt
I will wait
Ich werde warten
Her lipstick stains like acid rain
Ihr Lippenstift färbt wie saurer Regen
Dissolving the way my sense of restraint
Löst die Art meiner Zurückhaltung auf
The streetlamps burn through the cloak of the fog
Die Straßenlaternen brennen durch den Schleier des Nebels
Concealing the violence, I've been stung
Verbergen die Gewalt, ich wurde gestochen
Some hurt me again, it's not worth saving
Verletz mich wieder, es ist nicht wert, gerettet zu werden
The heart that I've spent my whole life breaking
Das Herz, das ich mein ganzes Leben lang gebrochen habe
The windshield cracks through the cloak of the fog
Die Windschutzscheibe zerspringt durch den Schleier des Nebels
Concealing in silence, I've been stung by the wasp
Verbergen im Schweigen, ich wurde von der Wespe gestochen
So come to me
Also komm zu mir
I've been stung by the wasp
Ich wurde von der Wespe gestochen
So come for me
Also komm für mich
I've been stung by the wasp
Ich wurde von der Wespe gestochen
So come to me
Also komm zu mir





Writer(s): Fulk Drew, Skold Tim, Cerulli Chris, Kenney Mick


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.