Paroles et traduction Motionless In White - Werewolf
I
can
feel
you,
I
can
hear
you
howling
in
my
bones
Я
чувствую
тебя;
я
слышу,
как
ты
воешь
в
моих
костях
There's
an
evil
lurking
in
the
dark
(there's
an
evil
lurking
in
the
dark)
В
темноте
скрывается
зло
(в
темноте
скрывается
зло)
Ever-shifting,
skin
is
ripping
as
you
take
control
Постоянно
меняющаяся
кожа
рвется,
когда
вы
берете
управление
на
себя
I
can't
tell
where
you
end
and
where
I
start
(there's
an
evil
lurking
in
the
dark)
Я
не
могу
сказать,
где
заканчиваешься
ты
и
где
начинаю
я
(в
темноте
скрывается
зло).
A
ferocious
diagnosis
under
moonlit
hands
Жестокий
диагноз
в
освещенных
луной
руках
Will
the
man
become
the
monster,
or
the
monster
become
man?
Станет
ли
человек
чудовищем,
или
чудовище
станет
человеком?
I
could
be
up
all
night,
but
I'm
paralyzed
when
the
creature
comes
alive
Я
мог
бы
не
спать
всю
ночь,
но
я
парализован,
когда
это
существо
оживает
'Cause
it's
fight
or
fright
in
the
full
moonlight
Потому
что
это
борьба
или
испуг
при
полной
луне
You
can
run,
but
you
can't
hide
Ты
можешь
убежать,
но
ты
не
можешь
спрятаться
I
could
be
honest,
I
could
be
human
Я
мог
бы
быть
честным,
я
мог
бы
быть
человеком
I
could
become
the
silver
bullet
in
your
head
Я
мог
бы
стать
серебряной
пулей
в
твоей
голове
But
no
one
can
break
my
heart
like
I
can
Но
никто
не
может
разбить
мое
сердце
так,
как
я.
Bleed
the
neon
from
the
bite
marks,
ever
bittersweet
Высасывай
неон
из
следов
укусов,
всегда
горько-сладкий.
Smile
for
the
camera,
but
don't
flash
your
teeth
(everybody
loves
a
mystery)
Улыбнись
в
камеру,
но
не
сверкай
зубами
(все
любят
загадки)
Let
the
bodies
hit
the
dance
floor
to
this
heartbreak
beat
Позвольте
телам
упасть
на
танцпол
под
этот
душераздирающий
ритм
I
feel
like
somebody's
watching
me
(feels
like
everybody's
watching
me)
Я
чувствую,
что
кто-то
наблюдает
за
мной
(такое
чувство,
что
все
наблюдают
за
мной)
Seductively
destructive,
we
are
true
romance
Соблазнительно
разрушительные,
мы
- настоящие
романтики
Does
the
man
become
the
monster,
or
the
monster
become
man?
Становится
ли
человек
чудовищем,
или
чудовище
становится
человеком?
I
could
be
up
all
night,
but
I'm
paralyzed
when
the
creature
comes
alive
Я
мог
бы
не
спать
всю
ночь,
но
я
парализован,
когда
это
существо
оживает
'Cause
it's
fight
or
fright
in
the
full
moonlight
Потому
что
это
борьба
или
испуг
при
полной
луне
You
can
run,
but
you
can't
hide
Ты
можешь
убежать,
но
ты
не
можешь
спрятаться
I
could
be
honest,
I
could
be
human
Я
мог
бы
быть
честным,
я
мог
бы
быть
человеком
I
could
become
the
silver
bullet
in
your
head
Я
мог
бы
стать
серебряной
пулей
в
твоей
голове
But
you
can't
break
my
heart
like
I
can
Но
ты
не
можешь
разбить
мне
сердце
так,
как
могу
я.
I
can't
fight
these
cravings
in
the
night
Не
могу
бороться
с
этой
тягой
по
ночам
A
beast
who's
burdened
by
his
bite
Зверь,
который
страдает
от
своего
укуса
Can't
fight
these
cravings
in
the
night
Не
могу
бороться
с
этой
тягой
по
ночам
You
can't
break
my
heart
like
I
can
Ты
не
можешь
разбить
мое
сердце
так,
как
могу
я.
Can't
fight
these
cravings
in
the
night
Не
могу
бороться
с
этой
тягой
по
ночам
Moon
walking,
feed
the
appetite
Прогулка
по
луне;
утолите
аппетит
Can't
fight
these
cravings
in
the
night
Не
могу
бороться
с
этой
тягой
по
ночам
But
you
can't
break
my
heart
like
I
can
Но
ты
не
можешь
разбить
мне
сердце
так,
как
могу
я.
And
in
the
pale
moonlight,
a
debt
to
be
paid
И
в
бледном
лунном
свете
долг,
который
должен
быть
выплачен
For
one
must
suffer
for
all
eternity
Ибо
человек
должен
страдать
всю
вечность
Nothing
lasts
forever,
even
guilty
pleasures,
oh
Ничто
не
длится
вечно,
даже
запретные
удовольствия,
о
I
could
be
up
all
night,
but
I'm
paralyzed
when
the
creature
comes
alive
Я
мог
бы
не
спать
всю
ночь,
но
я
парализован,
когда
это
существо
оживает
Don't
wanna
feel
Не
хочу
чувствовать
I
could
be
honest,
I
could
be
human
Я
мог
бы
быть
честным,
я
мог
бы
быть
человеком
I
could
become
the
silver
bullet
in
your
head,
oh
Я
мог
бы
стать
серебряной
пулей
в
твоей
голове,
о
I
can't
fight
these
cravings
in
the
night
Не
могу
бороться
с
этой
тягой
по
ночам
A
beast
who's
burdened
by
his
bite
Зверь,
который
страдает
от
своего
укуса
Can't
fight
these
cravings
in
the
night
Не
могу
бороться
с
этой
тягой
по
ночам
No,
you
can't
break
my
heart
like
I
can
Ты
не
можешь
разбить
мое
сердце
так,
как
могу
я.
Can't
fight
these
cravings
in
the
night
Не
могу
бороться
с
этой
тягой
по
ночам
Moon
walking,
feed
the
appetite
Прогулка
по
луне;
утолите
аппетит
Can't
fight
these
cravings
in
the
night
Не
могу
бороться
с
этой
тягой
по
ночам
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tom Hane, Andrew Colin Fulk, Micah Rayan Premnath, Justin Deblieck, Stephen George Sopchak, Christopher Cerulli, Rockwell Rockwell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.