Paroles et traduction Motive - Nereden
Geliyorum
ama
nereden?
Я
иду,
но
откуда?
Acaba
geliyorum
ama
nereden?
(Ey)
Интересно,
я
иду,
но
откуда?
(Эй)
İzini
bırakır
arkasında
geceler
Ночи
оставляют
свой
след
позади
İzliyorum
hayatı
ufacık
bi'
pencereden
(ah,
ah,
ah)
Я
наблюдаю
за
жизнью
из
крошечного
окна
(ах,
ах,
ах)
Geliyorum
ama
nereden?
Я
иду,
но
откуда?
Acaba
geliyorum
ama
nereden?
(Ey)
Интересно,
я
иду,
но
откуда?
(Эй)
İzini
bırakır
arkasında
geceler
Ночи
оставляют
свой
след
позади
İzliyorum
hayatı
ufacık
bi'
pencereden
(ah,
ah,
ah)
Я
наблюдаю
за
жизнью
из
крошечного
окна
(ах,
ах,
ах)
İzini
bırakır
arkasında
geceler
Ночи
оставляют
свой
след
позади
Yüzleştim
aynadaki
benimle,
konuşur
sadece
bedenimiz
aynı
Я
столкнулась
со
своим
отражением
в
зеркале,
одинаковы
только
наши
тела
Farklı
evrenlerde
bi'
deliyiz,
öğrenemedik
haklı
hangimiz
Мы
- сумасшедшие
из
разных
вселенных,
не
смогли
узнать,
кто
из
нас
прав
Ruhumun
ikizi
yoktu
ki,
ah,
şimdi
birden
nasıl
var?
У
моей
души
не
было
близнеца,
ах,
как
же
он
вдруг
появился?
Oldu
ki
bu
aynadaki
yabancı?
Кто
этот
незнакомец
в
зеркале?
Sana
soruyorum:
"Geliyosun
nereden?"
Я
спрашиваю
тебя:
"Откуда
ты
идешь?"
Acaba
geliyorum
ama
nereden,
ey?
Интересно,
я
иду,
но
откуда,
эй?
Cevabı
bilsem
bile
sana
diyemem,
söyleyemem
Даже
если
бы
я
знала
ответ,
я
бы
не
смогла
тебе
сказать,
не
смогла
бы
İzliyorum
hayatı
ufacık
bi'
pencereden
(ah,
ah,
ah)
Я
наблюдаю
за
жизнью
из
крошечного
окна
(ах,
ах,
ах)
Düşüncelerimiz,
görünüşümüz
kafa
karıştırıcı
Наши
мысли,
наша
внешность
сбивают
с
толку
Ruh
ikizim
yoktu
ki
benim
У
меня
не
было
родственной
души
Nası'
çıkagelir,
aynada
belirir
(ah,
ah,
ah)
Как
же
ты
появился,
возник
в
зеркале
(ах,
ах,
ах)
İzini
bırakır
arkasında
geceler
Ночи
оставляют
свой
след
позади
Yüzleştim
aynadaki
benimle,
konuşur
sadece
bedenimiz
aynı
Я
столкнулась
со
своим
отражением
в
зеркале,
одинаковы
только
наши
тела
Farklı
evrenlerde
bi'
deliyiz,
öğrenemedik
haklı
hangimiz
Мы
- сумасшедшие
из
разных
вселенных,
не
смогли
узнать,
кто
из
нас
прав
Ruhumun
ikizi
yoktu
ki,
ah,
şimdi
birden
nasıl
var?
У
моей
души
не
было
близнеца,
ах,
как
же
он
вдруг
появился?
Oldu
ki
bu
aynadaki
yabancı?
Кто
этот
незнакомец
в
зеркале?
Sana
soruyorum:
"Geliyosun
nereden?"
Я
спрашиваю
тебя:
"Откуда
ты
идешь?"
Cevabı
bilsem
bile
sana
diyemem,
söyleyemem
Даже
если
бы
я
знала
ответ,
я
бы
не
смогла
тебе
сказать,
не
смогла
бы
İzini
bırakır
arkasında
geceler
Ночи
оставляют
свой
след
позади
İzini
bırakır
arkasında
geceler
Ночи
оставляют
свой
след
позади
İzini
bırakır
arkasında
geceler
Ночи
оставляют
свой
след
позади
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tolga Serbes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.