Motörhead - Ace of Spades (2020 40th Anniversary Remaster) - traduction des paroles en russe




Ace of Spades (2020 40th Anniversary Remaster)
Туз Пик (Ремастер 2020 к 40-летию)
If you like to gamble
Если любишь играть в азартные игры,
I tell you I'm your man
Говорю тебе, я тот, кто тебе нужен.
You win some, lose some
То выигрыш, то проигрыш
It's all the same to me
Мне всё равно.
The pleasure is to play
Удовольствие в самой игре,
It makes no difference what you say
И неважно, что ты говоришь.
I don't share your greed
Я не разделяю твою жадность,
The only card I need is
Единственная карта, что мне нужна это
The Ace of Spades
Туз Пик!
The Ace of Spades
Туз Пик!
Playing for the high one
Играю по-крупному,
Dancing with the devil
Танцую с дьяволом,
Going with the flow
Плыву по течению
It's all a game to me
Для меня всё это игра.
Seven or eleven
Семь или одиннадцать,
Snake eyes watching you
"Змеиные глаза" следят за тобой.
Double up or quit
Удваивай или выходи,
Double stake or split
Удвой ставку или сплитуй!
The Ace of Spades
Туз Пик!
The Ace of Spades
Туз Пик!
You know I'm born to lose
Ты знаешь, я рождён проигрывать,
And gambling's for fools
И азартные игры для дураков.
But that's the way I like it, baby
Но мне так нравится, детка,
I don't wanna live forever
Я не хочу жить вечно!
And don't forget the joker
И не забудь про джокера!
Pushing up the ante
Поднимаю ставку,
I know you got to see me
Знаю, ты должна это увидеть.
Read 'em and weep
Смотри мои карты и плачь,
The dead man's hand again
Снова "рука мертвеца"!
I see it in your eyes
Я вижу это в твоих глазах,
Take one look and die
Взгляни один раз и умри.
The only thing you see
Единственное, что ты видишь,
You know it's gonna be
Ты знаешь, это будет
The Ace of Spades
Туз Пик!
The Ace of Spades
Туз Пик!





Writer(s): Motorhead


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.