Paroles et traduction Motörhead - Ace of Spades (Alternate Version)
Ace of Spades (Alternate Version)
Туз Пик (Альтернативная версия)
If
you
like
to
gamble,
I
tell
you
I'm
your
man
Если
любишь
играть,
детка,
я
твой
парень,
клянусь
You
win
some,
lose
some,
all
the
same
to
me
Выиграешь
или
проиграешь
— мне
всё
равно,
поверь
The
pleasure
is
to
play,
makes
no
difference
what
you
say
Удовольствие
в
игре,
и
что
ты
скажешь
— не
важно,
пойми
I
don't
share
your
greed,
the
only
card
I
need
is
the
Ace
of
Spades
Мне
чужда
твоя
жадность,
единственная
карта,
что
мне
нужна
— туз
пик
The
Ace
of
Spades
Туз
пик
Playing
for
the
high
one,
dancing
with
the
devil
Играю
по-крупному,
танцую
с
дьяволом,
детка
Going
with
the
flow,
it's
all
a
game
to
me
Плыву
по
течению,
для
меня
это
всё
игра,
поверь
Seven
or
eleven,
snake
eyes
watching
you
Семь
или
одиннадцать,
змеиные
глаза
следят
за
тобой
Double
up
or
quit,
double
stake
or
split,
the
Ace
of
Spades
Удвоить
или
выйти,
удвоить
ставку
или
разделить,
туз
пик
The
Ace
of
Spades
Туз
пик
You
know
I'm
born
to
lose,
and
gambling's
for
fools
Знаешь,
я
рожден
проигрывать,
а
азартные
игры
для
дураков
But
that's
the
way
I
like
it
baby
Но
мне
так
нравится,
детка
I
don't
wanna
live
for
ever
Я
не
хочу
жить
вечно
And
don't
forget
the
joker!
И
не
забудь
про
джокера!
Pushing
up
the
ante,
I
know
you
gotta
see
me
Поднимаю
ставки,
я
знаю,
ты
должна
меня
увидеть
Read
'em
and
weep,
the
dead
man's
hand
again
Читай
по
губам
и
плачь,
снова
рука
мертвеца
I
see
it
in
your
eyes,
take
one
look
and
die
Я
вижу
это
в
твоих
глазах,
один
взгляд
и
ты
погибла
The
only
thing
you
see,
you
know
it's
gonna
be
the
Ace
of
Spades
Единственное,
что
ты
видишь,
ты
знаешь,
это
будет
туз
пик
The
Ace
of
Spades
Туз
пик
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edward Clarke, Ian Kilmister, Philip Taylor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.