Paroles et traduction Motörhead - Ace of Spades - Live In England 1981
If
you
like
to
gamble,
I
tell
you
I′m
your
man
Если
ты
любишь
рисковать,
то
я
к
твоим
услугам.
You
win
some,
lose
some,
it's
all
the
same
to
me
Ты
что-то
выигрываешь,
что-то
теряешь,
мне
все
равно.
The
pleasure
is
to
play,
it
makes
no
difference
what
you
say
Удовольствие
в
том,
чтобы
играть,
не
имеет
значения,
что
ты
говоришь.
I
don′t
share
your
greed,
the
only
card
I
need
is
Я
не
разделяю
твоей
жадности,
единственная
карта,
которая
мне
нужна,
- это
...
The
ace
of
spades
Пиковый
туз
The
ace
of
spades
Пиковый
туз
Playing
for
the
high
one,
dancing
with
the
devil
Играю
для
высшего,
танцую
с
дьяволом.
Going
with
the
flow,
it's
all
a
game
to
me
Плыву
по
течению,
для
меня
это
все
игра.
Seven
or
eleven,
snake
eyes
watching
you
Семь
или
одиннадцать,
змеиные
глаза
следят
за
тобой.
Double
up
or
quit,
double
stake
or
split
Удваивай
или
уходи,
удваивай
ставку
или
делись.
The
ace
of
spades
Пиковый
туз
The
ace
of
spades
Пиковый
туз
You
know
I'm
born
to
lose
Ты
знаешь,
что
я
рожден
проигрывать.
And
gambling′s
for
fools
А
азартные
игры-для
дураков.
But
that′s
the
way
I
like
it,
baby
Но
мне
это
нравится,
детка.
I
don't
wanna
live
forever
Я
не
хочу
жить
вечно
And
don′t
forget
the
joker
И
не
забудь
про
Джокера.
Pushing
up
the
ante,
I
know
you've
got
to
see
me
Поднимая
ставки,
я
знаю,
что
ты
должен
увидеть
меня.
Read
′em
and
weep,
the
dead
man's
hand
again
Читай
их
и
плачь,
рука
мертвеца
снова.
I
see
it
in
your
eyes,
take
one
look
and
die
Я
вижу
это
в
твоих
глазах,
один
взгляд-и
ты
умрешь.
The
only
thing
you
see,
you
know
it′s
gonna
be
Единственное,
что
ты
видишь,
ты
знаешь,
что
это
будет
...
The
ace
of
spades
Пиковый
туз
The
ace
of
spades
Пиковый
туз
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edward Clarke, Ian Kilmister, Philip Taylor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.